straddled the fence
przekroczył płot
straddled the line
przekroczył granicę
straddled two worlds
przekroczył dwa światy
straddled the gap
przekroczył lukę
straddled the issue
przekroczył kwestię
straddled the road
przekroczył drogę
straddled the tracks
przekroczył tory
straddled the river
przekroczył rzekę
straddled the border
przekroczył granicę
straddled the timeline
przekroczył oś czasu
the child straddled the bike, ready to ride.
dziecko dosiadło się do roweru, gotowe do jazdy.
she straddled the fence to get a better view of the garden.
przesiadła się przez płot, żeby lepiej widzieć ogród.
the company straddled both the tech and finance sectors.
firma znajdowała się na pograniczu technologii i sektora finansowego.
he straddled the line between work and play.
stał na granicy między pracą a zabawą.
the athlete straddled the hurdle with ease.
atleta z łatwością przeskoczył przez poprzeczkę.
they straddled the two cultures, embracing both traditions.
przeciągowali się między dwoma kulturami, przyjmując obie tradycje.
the debate straddled several important issues.
debaty dotyczyły kilku ważnych kwestii.
she straddled the chair, listening intently to the discussion.
usiedziała na krześle, uważnie słuchając dyskusji.
the river straddled the border between the two countries.
rzeka biegła wzdłuż granicy między dwoma krajami.
he straddled the responsibilities of both manager and mentor.
łączył w sobie obowiązki menedżera i mentora.
straddled the fence
przekroczył płot
straddled the line
przekroczył granicę
straddled two worlds
przekroczył dwa światy
straddled the gap
przekroczył lukę
straddled the issue
przekroczył kwestię
straddled the road
przekroczył drogę
straddled the tracks
przekroczył tory
straddled the river
przekroczył rzekę
straddled the border
przekroczył granicę
straddled the timeline
przekroczył oś czasu
the child straddled the bike, ready to ride.
dziecko dosiadło się do roweru, gotowe do jazdy.
she straddled the fence to get a better view of the garden.
przesiadła się przez płot, żeby lepiej widzieć ogród.
the company straddled both the tech and finance sectors.
firma znajdowała się na pograniczu technologii i sektora finansowego.
he straddled the line between work and play.
stał na granicy między pracą a zabawą.
the athlete straddled the hurdle with ease.
atleta z łatwością przeskoczył przez poprzeczkę.
they straddled the two cultures, embracing both traditions.
przeciągowali się między dwoma kulturami, przyjmując obie tradycje.
the debate straddled several important issues.
debaty dotyczyły kilku ważnych kwestii.
she straddled the chair, listening intently to the discussion.
usiedziała na krześle, uważnie słuchając dyskusji.
the river straddled the border between the two countries.
rzeka biegła wzdłuż granicy między dwoma krajami.
he straddled the responsibilities of both manager and mentor.
łączył w sobie obowiązki menedżera i mentora.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz