unhitched wagon
rozwiązany wóz
get unhitched
zdejść z jarzma
unhitched from
odwiązany od
unhitched now
już odwiązany
unhitched horses
odwiązane konie
unhitching quickly
szybko odwiązując
unhitched completely
całkowicie odwiązany
unhitched and free
odwiązany i wolny
unhitched itself
odwiązał się
unhitched system
system odwiązany
the old tractor sat unhitched in the field, a relic of a bygone era.
Stary traktor stał odpięty na polu, relikt minionej epoki.
after years of marriage, she felt unhitched and adrift, unsure of her place.
Po latach małżeństwa czuła się odpięta i zagubiona, niepewna swojego miejsca.
the wagon was unhitched from the horses, ready for repairs.
Wóz został odpięty od koni, gotowy do naprawy.
he felt unhitched from his friends after moving across the country.
Poczuł się odpięty od swoich przyjaciół po przeprowadzce do innego stanu.
the trailer was unhitched and parked behind the house.
Przyczepa została odpięta i zaparkowana za domem.
she unhitched the boat from the dock and prepared to sail.
Odpięła łódź od doku i przygotowała się do żeglowania.
the unhitched caravan looked abandoned on the dusty road.
Odpięty wózek wyglądał na porzucony na zakurzonej drodze.
he unhitched the plow and walked back to the barn.
Odpiął pług i wrócił do stajni.
the unhitched cable lay across the railway tracks.
Odpięty kabel leżał na torach kolejowych.
feeling unhitched from the group, she decided to leave early.
Czując się odpiętą od grupy, postanowiła odejść wcześniej.
the unhitched camper was a welcome sight after a long day of hiking.
Odpięty kemping wyglądał jak mile widziany widok po długim dniu wędrówki.
unhitched wagon
rozwiązany wóz
get unhitched
zdejść z jarzma
unhitched from
odwiązany od
unhitched now
już odwiązany
unhitched horses
odwiązane konie
unhitching quickly
szybko odwiązując
unhitched completely
całkowicie odwiązany
unhitched and free
odwiązany i wolny
unhitched itself
odwiązał się
unhitched system
system odwiązany
the old tractor sat unhitched in the field, a relic of a bygone era.
Stary traktor stał odpięty na polu, relikt minionej epoki.
after years of marriage, she felt unhitched and adrift, unsure of her place.
Po latach małżeństwa czuła się odpięta i zagubiona, niepewna swojego miejsca.
the wagon was unhitched from the horses, ready for repairs.
Wóz został odpięty od koni, gotowy do naprawy.
he felt unhitched from his friends after moving across the country.
Poczuł się odpięty od swoich przyjaciół po przeprowadzce do innego stanu.
the trailer was unhitched and parked behind the house.
Przyczepa została odpięta i zaparkowana za domem.
she unhitched the boat from the dock and prepared to sail.
Odpięła łódź od doku i przygotowała się do żeglowania.
the unhitched caravan looked abandoned on the dusty road.
Odpięty wózek wyglądał na porzucony na zakurzonej drodze.
he unhitched the plow and walked back to the barn.
Odpiął pług i wrócił do stajni.
the unhitched cable lay across the railway tracks.
Odpięty kabel leżał na torach kolejowych.
feeling unhitched from the group, she decided to leave early.
Czując się odpiętą od grupy, postanowiła odejść wcześniej.
the unhitched camper was a welcome sight after a long day of hiking.
Odpięty kemping wyglądał jak mile widziany widok po długim dniu wędrówki.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz