wickedly wricked
podstępnie złośliwy
wricked sense
złośliwy sens
wrecked and wricked
zniszczony i złośliwy
wricked humor
złośliwy humor
wricked thoughts
złośliwe myśli
wricked fate
złośliwy los
wricked smile
złośliwy uśmiech
wricked plans
złośliwe plany
wricked reality
złośliwa rzeczywistość
wricked world
złośliwy świat
he wricked his ankle while playing soccer.
zwichnął kostkę grając w piłkę nożną.
the storm wricked havoc on the coastal towns.
burza siała spustoszenie w nadmorskich miastach.
she wricked the lid off the jar with a knife.
zdejowała wieko ze słoika nożem.
his plans were wricked by unforeseen circumstances.
jego plany zostały pokrzyżowane przez nieprzewidziane okoliczności.
the mechanic wricked the engine to fix the issue.
mechanik naprawiał silnik, aby rozwiązać problem.
they wricked the furniture to get it through the door.
przesuwali meble, żeby je przeciągnąć przez drzwi.
she wricked her neck while sleeping.
zwichnęła sobie szyję podczas snu.
the wind wricked the branches off the tree.
wiatr złamał gałęzie z drzewa.
he wricked the paper into a ball.
zwijał papier w kulkę.
they wricked their faces in disbelief.
wykrzywiali twarze w niedowierzaniu.
wickedly wricked
podstępnie złośliwy
wricked sense
złośliwy sens
wrecked and wricked
zniszczony i złośliwy
wricked humor
złośliwy humor
wricked thoughts
złośliwe myśli
wricked fate
złośliwy los
wricked smile
złośliwy uśmiech
wricked plans
złośliwe plany
wricked reality
złośliwa rzeczywistość
wricked world
złośliwy świat
he wricked his ankle while playing soccer.
zwichnął kostkę grając w piłkę nożną.
the storm wricked havoc on the coastal towns.
burza siała spustoszenie w nadmorskich miastach.
she wricked the lid off the jar with a knife.
zdejowała wieko ze słoika nożem.
his plans were wricked by unforeseen circumstances.
jego plany zostały pokrzyżowane przez nieprzewidziane okoliczności.
the mechanic wricked the engine to fix the issue.
mechanik naprawiał silnik, aby rozwiązać problem.
they wricked the furniture to get it through the door.
przesuwali meble, żeby je przeciągnąć przez drzwi.
she wricked her neck while sleeping.
zwichnęła sobie szyję podczas snu.
the wind wricked the branches off the tree.
wiatr złamał gałęzie z drzewa.
he wricked the paper into a ball.
zwijał papier w kulkę.
they wricked their faces in disbelief.
wykrzywiali twarze w niedowierzaniu.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz