| Plural | embitterments |
deep embitterment
amargura profunda
cause embitterment
causar amargura
feel embitterment
sentir amargura
filled with embitterment
cheio de amargura
political embitterment
amargura política
mutual embitterment
amargura mútua
bitter embitterment
amargura amarga
growing embitterment
amargura crescente
long-held embitterment
amargura longamente guardada
prolonged conflict left deep embitterment among the community members.
O conflito prolongado deixou um profundo ressentimento entre os membros da comunidade.
his embitterment grew with each unfair treatment he received.
O seu ressentimento cresceu com cada tratamento injusto que recebeu.
policy changes caused widespread embitterment among the employees.
As mudanças nas políticas causaram um amplo ressentimento entre os funcionários.
she struggled to overcome the embitterment from her childhood experiences.
Ela lutou para superar o ressentimento vindo das suas experiências da infância.
the embitterment between the two families lasted for generations.
O ressentimento entre as duas famílias durou por gerações.
political embitterment often leads to social division.
O ressentimento político frequentemente leva à divisão social.
years of discrimination fueled her embitterment toward the system.
Anos de discriminação alimentaram o seu ressentimento em relação ao sistema.
the embitterment was evident in his resentful tone and actions.
O ressentimento estava evidente no seu tom e ações ressentidos.
we must address the root causes of public embitterment.
Nós devemos abordar as causas raiz do ressentimento público.
personal embitterment can hinder professional relationships.
O ressentimento pessoal pode atrapalhar relacionamentos profissionais.
the treaty failed to resolve the underlying embitterment between nations.
O tratado falhou em resolver o ressentimento subjacente entre as nações.
her embitterment became a barrier to reconciliation.
O seu ressentimento tornou-se um obstáculo à reconciliação.
deep embitterment
amargura profunda
cause embitterment
causar amargura
feel embitterment
sentir amargura
filled with embitterment
cheio de amargura
political embitterment
amargura política
mutual embitterment
amargura mútua
bitter embitterment
amargura amarga
growing embitterment
amargura crescente
long-held embitterment
amargura longamente guardada
prolonged conflict left deep embitterment among the community members.
O conflito prolongado deixou um profundo ressentimento entre os membros da comunidade.
his embitterment grew with each unfair treatment he received.
O seu ressentimento cresceu com cada tratamento injusto que recebeu.
policy changes caused widespread embitterment among the employees.
As mudanças nas políticas causaram um amplo ressentimento entre os funcionários.
she struggled to overcome the embitterment from her childhood experiences.
Ela lutou para superar o ressentimento vindo das suas experiências da infância.
the embitterment between the two families lasted for generations.
O ressentimento entre as duas famílias durou por gerações.
political embitterment often leads to social division.
O ressentimento político frequentemente leva à divisão social.
years of discrimination fueled her embitterment toward the system.
Anos de discriminação alimentaram o seu ressentimento em relação ao sistema.
the embitterment was evident in his resentful tone and actions.
O ressentimento estava evidente no seu tom e ações ressentidos.
we must address the root causes of public embitterment.
Nós devemos abordar as causas raiz do ressentimento público.
personal embitterment can hinder professional relationships.
O ressentimento pessoal pode atrapalhar relacionamentos profissionais.
the treaty failed to resolve the underlying embitterment between nations.
O tratado falhou em resolver o ressentimento subjacente entre as nações.
her embitterment became a barrier to reconciliation.
O seu ressentimento tornou-se um obstáculo à reconciliação.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora