abashed

[США]/ə'bæʃt/
Частота: Очень высокий

Перевод

adj. смущенный; чувствующий себя неловко; awkward

Фразы и словосочетания

feeling abashed

чувствуя смущение

look abashed

выглядя смущенным

abashed expression

смущенное выражение

Примеры предложений

I stood abashed at his rebuke.

Я смущенно замолчал после его ответа.

Your kindness quite abashed me.

Ваша доброта меня немало смутила.

felt abashed at the extravagant praise;

Я почувствовал смущение от чрезмерной похвалы;

The girl was abashed by the laughter of her classmates.

Девушка смутилась от смеха одноклассников.

Her kindness quite abashed me.

Ваша доброта меня немало смутила.

abashed by the attention

смущенный вниманием

abashed by her mistake

смущенный своей ошибкой

abashed by his own ignorance

смущенный собственным незнанием

abashed by the compliment

смущенный комплиментом

abashed in front of a large audience

смущенный перед большой аудиторией

abashed at his own clumsiness

смущенный собственной неуклюжестью

abashed by the unexpected question

смущенный неожиданным вопросом

abashed by the public speaking

смущенный публичными выступлениями

Реальные примеры

" I'm sorry, Mother, " Tommen said, abashed.

Мне очень жаль, мама, - сказал Томмен, смущенно.

Источник: A Song of Ice and Fire: A Feast for Crows (Bilingual Edition)

And how abashed he was, facing Ellen on the morning after.

И как сильно он был смущен, глядя на Эллен на следующее утро.

Источник: Gone with the Wind

" At Belle Watling's sporting house, " said Rhett, looking abashed.

В спортивном доме Бель Ватлинга, - сказал Ретт, выглядя смущенным.

Источник: Gone with the Wind

" That frightens me...I cannot, any more..." murmured the little prince, now completely abashed.

Это пугает меня...Я больше не могу..., - пробормотал маленький принц, теперь совершенно смущенный.

Источник: The Little Prince

I was not so easily abashed as I had been some years earlier.

Я не был так легко смущен, как раньше.

Источник: The Moon and Sixpence (Condensed Version)

" I didn't—" mumbled Harry, a little abashed, but Dumbledore cut across him.

Я не... - пробормотал Гарри, немного смущенный, но Дамблдор перебил его.

Источник: Harry Potter and the Half-Blood Prince

Mr. Fogg said nothing;while Passepartout, abashed, kept repeating that " it wasn't worth telling" .

Мистер Фогг ничего не сказал; в то время как Паспарту, смущенный, продолжал повторять: «Не стоит об этом говорить».

Источник: Around the World in Eighty Days

“Ha! ” said Harry under his breath, pleased to see Draco looking both abashed and angry.

Ха! - сказал Гарри себе под нос, обрадовавшись, увидев, как Драко выглядит одновременно смущенным и злым.

Источник: Harry Potter and the Chamber of Secrets Selected Edition

Abashed, Sansa bit her lip and huddled down in silence. The rest was rowing, rowing, rowing.

Смущенная, Санса прикусила губу и затихла. Остальное было греблей, греблей, греблей.

Источник: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)

Amy came in hastily, and looked rather abashed when she saw her sisters all waiting for her.

Эми вошла поспешно и выглядела довольно смущенной, увидев, как ее сестры все ждали ее.

Источник: Little Women (Bilingual Edition)

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас