clap your hands
хлопните в ладоши
people kept on clapping and shouting ‘bravo!’.
Люди продолжали аплодировать и выкрикивать «браво!».
The clapping was sustained for several minutes.
Аплодисменты продолжались несколько минут.
The students enjoyed the speaker so much that the clapping continued for a long time.
Студентам так понравился докладчик, что аплодисменты продолжались долгое время.
The audience was clapping enthusiastically at the end of the performance.
В конце выступления зрители аплодировали с энтузиазмом.
She was clapping along to the music.
Она хлопала в такт музыке.
The children were clapping their hands in delight.
Дети радостно хлопали в ладоши.
He received a standing ovation with loud clapping from the audience.
Он получил стоячие аплодисменты и громкие аплодисменты от публики.
The teacher encouraged the students by clapping for their efforts.
Учитель поощрял учеников, аплодируя за их усилия.
The sound of clapping echoed through the auditorium.
Звук аплодисментов эхом разносился по аудитории.
She couldn't help but start clapping when she saw the amazing magic trick.
Она не могла удержаться и не начала хлопать, увидев потрясающий фокус.
The clapping of the fans filled the stadium after the team scored a goal.
Аплодисменты болельщиков наполнили стадион после того, как команда забила гол.
The audience erupted into clapping and cheering as the band took the stage.
Зрители разразились аплодисментами и ликованием, когда группа вышла на сцену.
The children were clapping rhythmically to the beat of the drum.
Дети ритмично хлопали в ладоши в такт барабану.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас