confound

[США]/kənˈfaʊnd/
[Великобритания]/kənˈfaʊnd/
Частота: Очень высокий

Перевод

vt. сбивать с толку; путать; побеждать или расстраивать

Примеры предложений

confound fiction and fact.

спутать вымысел и реальность.

we will confound these tactics by the pressure groups.

мы сорвем эти тактики, используя группы давления.

Don't confound the means with the ends.

Не смешивайте средства с целью.

Close that confounded window.

Закройте это проклятое окно.

an invention that confounded the skeptics.

изобретение, которое смутило скептиков.

the inflation figure confounded economic analysts.

показатель инфляции смутил экономических аналитиков.

the rise in prices confounded expectations.

рост цен противоречил ожиданиям.

oh confound it, where is the thing?.

Ох, черт возьми, где это?

That confounded boy's bad behaviour annoys me.

Плохое поведение этого проклятого мальчика меня раздражает.

The fugitive doubled back to confound the pursuers.

Преступник повернул назад, чтобы сбить с толку преследователей.

Do not confound the problem by losing your temper.

Не усугубляйте проблему, теряя самообладание.

picayune demands that all but confounded the peace talks.

мелочные требования практически сорвали мирные переговоры.

The extraordinary election results confounded the government.

Необычные результаты выборов смутили правительство.

I've been kept waiting a confounded long time.

Меня заставили ждать чертовски долго.

A crowd of confounded bystanders stared at the appalling wreckage.

Группа озадаченных прохожих смотрела на ужасные обломки.

You are confounded at my violence and passion, and I am enraged at your cold insensibility and want of feeling.

Вы ошеломлены моей жестокостью и страстью, а я разгневан вашей холодной безразличностью и отсутствием чувств.

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас