manually

[США]/ˈmænjuəli/
[Великобритания]/ˈmænjuəli/
Частота: Очень высокий

Перевод

adv. вручную; физическим трудом.

Фразы и словосочетания

manually operated

ручная эксплуатация

manually controlled

ручной контроль

Примеры предложений

The work was done manually, not by a machine.

Работа была выполнена вручную, а не машиной.

updating all the files manually

обновление всех файлов вручную

You may need to enter this information manually.

Возможно, вам потребуется ввести эту информацию вручную.

The doors can be manually operated in the event of fire.

Двери могут управляться вручную в случае пожара.

A manually reconfigurable and transmutable modular robot was developed, which could change its shape to adapt to an environment and a task if needed.

Был разработан модульный робот, который можно перенастраивать и преобразовывать вручную, способный менять свою форму, чтобы адаптироваться к окружающей среде и задаче, если это необходимо.

McFarland-Tritan, LLC Electric or Engine Driven Pumps are engineered for long low maintenance service. Fluid ends are manually adjustable while running.

Насосы McFarland-Tritan, LLC с электрическим или дизельным двигателем разработаны для длительной и надежной работы с минимальным обслуживанием. Жидкостные концы можно регулировать вручную во время работы.

Epicondylar markers could be placed either manually or automatically by a computer algorithm that selected the most lateral or most medial osseous prominence of the distal part of the humerus.

Эпикондилярные маркеры можно было размещать вручную или автоматически с помощью компьютерного алгоритма, который выбирал наиболее латеральный или наиболее медиальный костный выступ дистальной части плечевой кости.

Реальные примеры

Try ventilating him manually. See if he starts coming back up.

Попробуйте проветрить его вручную. Посмотрите, начнет ли он приходить в себя.

Источник: Grey's Anatomy Season 2

Can we shut it down manually? - No.

Можем ли мы остановить это вручную? - Нет.

Источник: Super Girl Season 2 S02

Got to check all the systems manually.

Нужно проверить все системы вручную.

Источник: Go blank axis version

You'll have to get her phone and activate it manually.

Вам придется достать ее телефон и активировать его вручную.

Источник: TV series Person of Interest Season 2

You can record notes via a voice recorder or take notes manually.

Вы можете записывать заметки с помощью диктофона или делать заметки вручную.

Источник: 30-Day Habit Formation Plan

An honest person could just as well open the door manually.

Честный человек мог бы просто открыть дверь вручную.

Источник: A man named Ove decides to die.

A radiologist inserts the needle manually while the robotic arm keeps it aligned.

Радиолог вводит иглу вручную, пока роботизированная рука удерживает ее в нужном положении.

Источник: VOA Daily Standard August 2018 Collection

In many cases, train workers have to remove foreign objects from overhead lines manually.

Во многих случаях, рабочие поездов должны вручную удалять посторонние предметы с воздушных линий.

Источник: 21st Century English Newspaper

Beekeepers have to check hives manually, which is time-consuming and stressful for the bees.

Пчеловодам приходится вручную проверять ульи, что отнимает много времени и является стрессом для пчел.

Источник: BBC Listening Collection July 2023

The cane's user must manually find and avoid obstructions.

Пользователю трости необходимо вручную находить и избегать препятствий.

Источник: Science in 60 Seconds Listening Compilation June 2015

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас