There is abundant pathos in her words.
В ее словах много пафоса.
The pathos of the situation brought tears to our eyes.
Пафос ситуации заставил наши глаза наполниться слезами.
the actor injects his customary humour and pathos into the role.
Актер вкладывает свой обычный юмор и пафос в роль.
The movie was full of pathos, making the audience cry.
Фильм был полон пафоса, заставляя зрителей плакать.
Her speech was filled with pathos, moving everyone in the room.
Ее речь была наполнена пафосом, трогая всех в комнате.
The novel evoked a sense of pathos in the readers.
Роман вызвал чувство пафоса у читателей.
The painting captured the pathos of war.
Картина передавала пафос войны.
The actor's performance was filled with pathos, leaving the audience in tears.
Игра актера была наполнена пафосом, оставляя зрителей в слезах.
The poem resonated with pathos, touching the hearts of many.
Стихотворение резонировало с пафосом, трогая сердца многих.
The documentary portrayed the pathos of poverty in a powerful way.
Документальный фильм изображал пафос бедности в сильной манере.
The song lyrics are filled with pathos, conveying deep emotions.
Тексты песен наполнены пафосом, передавая глубокие эмоции.
The play's ending was marked by a sense of pathos, leaving the audience reflective.
Концовка пьесы была отмечена чувством пафоса, заставляя публику задуматься.
The novel's protagonist experiences moments of pathos throughout the story.
Главный герой романа переживает моменты пафоса на протяжении всей истории.
Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас