Ugh. That Jared is so phony.
Ух. Этот Джаред такой фальшивый.
Источник: We Bare BearsNow they're doing that phony linkarmdrink thingy.
Теперь они делают эту фальшивую хитрую штуку с напитками и связями.
Источник: The Big Bang Theory Season 6No, but if I do, I'll be a phony, a sellout, a Hollywood poser.
Нет, но если я это сделаю, я буду фальшивкой, предателем, голливудским самовлюбленцем.
Источник: The Big Bang Theory Season 6Gstaad. Dropping the " G" is phony.
Гштаад. Отбрасывание "G" - это фальшивка.
Источник: Go blank axis versionBe yourself, authenticity matters, nobody likes a phony.
Будь собой, аутентичность важна, никто не любит фальшивок.
Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionOf course it's a total phony story.
Конечно, это полная фальшивая история.
Источник: Grandparents' Business English ClassAnd do you still believe you're surrounded by phonies?
И ты все еще веришь, что тебя окружают фальшивки?
Источник: TV series Person of Interest Season 3The money then went to phony companies controlled by the Kempser officials.
Затем деньги пошли на фальшивые компании, контролируемые чиновниками Кемпсеров.
Источник: VOA Standard English_AmericasThe concept of Russia with respect to us is a total phony story.
Концепция России по отношению к нам - это полная фальшивая история.
Источник: Grandparents' Business English ClassI'm surprised that phony key card of yours got us inside.
Меня удивило, что твоя фальшивая карта доступа позволила нам пройти внутрь.
Источник: Person of Interest Season 5Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас