playboy

[США]/'pleɪbɒɪ/
[Великобритания]/'plebɔɪ/
Частота: Очень высокий

Перевод

n. человек, который ведет жизнь удовольствий, особенно тот, кто богат и моден и посвящает себя жизни на досуге и развлечениях.

Примеры предложений

He was known as a notorious playboy in the city.

Он был известен как печально известный повеса в городе.

She was tired of dating playboys and wanted to find someone more serious.

Она устала встречаться с повесами и хотела найти кого-то более серьезного.

The playboy was always surrounded by beautiful women.

Повеса всегда был окружен красивыми женщинами.

She fell for his charm, not realizing he was a playboy.

Она впала в очарование от его обаяния, не осознавая, что он повеса.

The playboy's extravagant lifestyle was the talk of the town.

Экстравагантный образ жизни повесы был на устах у всех.

He tried to change his playboy image and settle down with one woman.

Он попытался изменить свой имидж повесы и устроиться с одной женщиной.

The playboy's reputation preceded him wherever he went.

Репутация повесы опережала его, куда бы он ни пошел.

She was warned by her friends not to get involved with the notorious playboy.

Ее друзья предупредили ее не связываться с печально известным повесой.

The playboy's charm was irresistible to many women.

Обаяние повесы было неотразимо для многих женщин.

Despite his playboy reputation, he was actually a kind-hearted person.

Несмотря на его репутацию повесы, на самом деле он был добрым человеком.

Реальные примеры

" He was charming, sexy, and amusing... But I was too experienced to want anything from a playboy."

Он был обаятельным, сексуальным и забавным... Но я была слишком опытна, чтобы хотеть чего-либо от мачо.

Источник: Women Who Changed the World

A dumb well-fed oath of a playboy Jean-Claude Duvalier looked even less of a likely president than his dad.

Неуклюмая и сытая клятва мачо Жан-Клода Дювалье выглядела еще менее вероятным президентом, чем у его отца.

Источник: Biography of Famous Historical Figures

My grandfather, my father's father, was an old playboy.

Мой дедушка, отец моего отца, был старым мачо.

Источник: Norwegian Wood

Though, I did once wear it to the playboy holiday party and, uh...

Хотя, я однажды носила это на вечеринке Playboy и, э...

Источник: Season 9

Industry experts dismissed him as a rich, bored playboy, claiming that his physics degree and previous business ventures hardly made him qualified to conceptualize, develop, and build rockets.

Эксперты в области промышленности отвергли его, назвав богатым и скучающим мачо, утверждая, что его диплом физика и предыдущие бизнес-начинания едва ли сделали его квалифицированным для концептуализации, разработки и строительства ракет.

Источник: The legendary stories of business tycoons.

Популярные слова

Изучите часто ищемую лексику

Скачайте приложение, чтобы открыть весь контент

Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!

Скачайте DictoGo сейчас