these symptoms may be unresponsive to conventional treatment.
эти симптомы могут не реагировать на традиционное лечение.
Because he was unresponsive, hypoxic, hypotensive, and tachycardic, he was rapidly transported to the Emergency Department at Brigham and Women's Hospital.
Поскольку он не реагировал, находился в состоянии гипоксии, гипотензии и тахикардии, его быстро доставили в отделение неотложной помощи больницы Brigham and Women's Hospital.
The patient was unresponsive to the medication.
Пациент не реагировал на лекарство.
The teacher tried to get the unresponsive student's attention.
Учитель пытался привлечь внимание невосприимчивого ученика.
The company's unresponsive customer service led to many complaints.
Неотзывчивое обслуживание клиентов компании привело ко многим жалобам.
The unresponsive computer screen indicated a technical issue.
Неработающий экран компьютера указывал на техническую проблему.
The unresponsive remote control needed new batteries.
Неработающий пульт дистанционного управления нуждался в новых батарейках.
She felt unresponsive to her friend's emotional needs.
Она чувствовала себя невосприимчивой к эмоциональным потребностям своей подруги.
The unresponsive website frustrated users.
Неработающий веб-сайт раздражал пользователей.
The unresponsive doorbell meant no one was home.
Неработающий дверной звонок означал, что никого нет дома.
The unresponsive government failed to address citizens' concerns.
Безразличное правительство не смогло решить проблемы граждан.
The unresponsive attitude of the team leader affected the project's progress.
Безразличное отношение руководителя команды повлияло на ход проекта.
But seeing myself that way, from a distance, left me unresponsive.
Но, увидев себя таким образом, издалека, я не смог отреагировать.
Источник: Flowers for AlgernonSo like they might be super resistant to moving, or be in an unresponsive stupor.
Поэтому, возможно, они будут очень устойчивы к движению или окажутся в невосприимчивом ступоре.
Источник: Osmosis - Mental PsychologyWas she more confused by her unresponsive infant?
Она была более сбита с толку своим невосприимчивым младенцем?
Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionHours later, they found her unresponsive.
Несколько часов спустя они нашли ее без сознания.
Источник: New York TimesImmediately I felt him turn to unresponsive stone beneath my lips.
Мгновенно я почувствовал, как он превратился в безразличный камень под моими губами.
Источник: Twilight: EclipseWhen we opened the door, we found a man on the floor, unresponsive.
Когда мы открыли дверь, мы нашли человека на полу, без сознания.
Источник: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionIn Colchester the chickens are so unresponsive to humans that they resemble zombies.
В Колчестере куры настолько невосприимчивы к людям, что они похожи на зомби.
Источник: The Economist (Summary)Authorities responded about 4 p.m. to his home, where he was discovered unresponsive.
В 16:00 власти отреагировали на вызов по его домашнему адресу, где он был обнаружен без сознания.
Источник: Selected English short passagesOtherwise, why would Apple have an article about what to do with unresponsive apps?
Иначе, почему у Apple есть статья о том, что делать с не отвечающими приложениями?
Источник: Connection MagazineYou'll be sleeping a lot more, and will start to become uncommunicative and unresponsive.
Вы будете больше спать и начнете становиться неразговорчивыми и невосприимчивыми.
Источник: If there is a if.Изучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас