Heartfelt warmth
Искренняя теплота
Glow of warmth
Сияние тепла
Radiate warmth
Излучать тепло
Sincere warmth
Искренняя теплота
an agreeable warmth in the house.
приятное тепло в доме
We felt the warmth of the sun.
Мы почувствовали тепло солнца.
to cause soreness and warmth by friction.
вызывать болезненность и теплоту трением
warmth emanated from the fireplace.
Тепло исходило от камина.
their warmth and hospitality is right from the heart.
их теплота и гостеприимство исходят из самого сердца.
the warmth of the sun on her skin.
тепло солнца на ее коже.
shed warmth and light
излучал тепло и свет
Warmth flooded my heart.
Тепло наполнило мое сердце.
Warmth is the best remedy for colds.
Тепло - лучшее средство от простуды.
a mix of warmth and distance makes a good neighbour.
Сочетание тепла и дистанции делает хорошим соседом.
Books and a fireplace lent a feeling of warmth to the room.
Книги и камин создали ощущение тепла в комнате.
the last whit of warmth was drawn off by the setting sun.
последний луч тепла был унесен закатом солнца.
The primary function of a house is to provide warmth and shelter.
Основная функция дома - обеспечивать тепло и защиту.
He moved towards the seductive warmth of the fire.
Он двинулся к соблазнительному теплу огня.
A possible connotation of “home” is a place of warmth, comfort and affection”.
Возможным значением слова «дом» является место тепла, комфорта и любви.
This sudden warmth is bringing all the trees into leaf.
Эта внезапная теплота заставляет все деревья распускаться.
The Prince was welcomed with warmth, but not with all the pomp and circumstance he was used to.
Князя встретили тепло, но не со всей помпой и торжественностью, к которым он привык.
They don't have the warmth that they need.
У них нет тепла, в котором они нуждаются.
Источник: BBC Listening February 2023 Collection2024's Peach Fuzz is inspired by warmth and healing.
Peach Fuzz 2024 года вдохновлен теплом и исцелением.
Источник: Wall Street JournalHis eyes were black like Hagrid's, but they had none of Hagrid's warmth.
Его глаза были черными, как у Хагрида, но в них не было тепла Хагрида.
Источник: All-Star Read "Harry Potter" CollectionHair can also be stimulated to conserve or release body warmth.
Волосы также могут быть стимулированы для сохранения или высвобождения тепла тела.
Источник: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesAnthems need the warmth of harmony, or even the chafing of dissonance.
Гимнам нужно тепло гармонии или даже раздражение диссонанса.
Источник: The Guardian (Article Version)While enjoying the warmth and bounty, they breed and raise their young.
Наслаждаясь теплом и изобилием, они размножаются и воспитывают своих детенышей.
Источник: CGTNAnd on a cold day, they would go darker to absorb more warmth.
И в холодный день они становились темнее, чтобы поглотить больше тепла.
Источник: One Hundred Thousand WhysAnd indigenous, or native, people usually feel little warmth for the colonial power.
И коренные или местные жители обычно мало тянутся к колониальной власти.
Источник: VOA Special September 2022 CollectionThe fire was so small and mean that it gave no warmth at all.
Огонь был настолько мал и злобен, что не давал никакого тепла вообще.
Источник: Oliver Twist (abridged version)Deprived of the Gulf Stream's warmth, the northern latitudes returned to chilly conditions.
Лишенные тепла Гольфстрима, северные широты вернулись к прохладным условиям.
Источник: A Brief History of EverythingИзучите часто ищемую лексику
Хотите учить слова эффективнее? Скачайте приложение DictoGo и получите больше возможностей для запоминания и повторения слов!
Скачайте DictoGo сейчас