hostilities arise
cessation of hostilities
show hostilities
بدأ القتال
escalate hostilities
انتهت المعارك
end hostilities
اندلعت المعارك
reduce hostilities
تزايدت المعارك
threaten hostilities
القتال يعود
face hostilities
استؤنف القتال
launch hostilities
توقفت المعارك
avoid hostilities
معارك مستمرة
respond to hostilities
وقف القتال
the two nations agreed to suspend hostilities and negotiate a peace treaty.
وافقت الدولتان على تعليق العمليات العدائية والتفاوض على معاهدة سلام.
hostilities broke out suddenly along the border region last night.
اندلعت العمليات العدائية فجأة في منطقة الحدود ليلة أمس.
international mediators called for an immediate cessation of hostilities.
دعا الوسطاء الدوليون إلى توقف فوري للعمليات العدائية.
the prolonged hostilities have caused a massive humanitarian crisis.
أدت العمليات العدائية المستمرة إلى أزمة إنسانية كبرى.
civilians suffered greatly during the hostilities in the war-torn area.
عانى المدنيون بشكل كبير خلال العمليات العدائية في المنطقة التي تضررت من الحرب.
both sides agreed to end hostilities and establish a ceasefire.
وافقت الطرفان على إنهاء العمليات العدائية وإنشاء وقف إطلاق النار.
the treaty marked the official termination of hostilities between the two countries.
أكدت المعاهدة إنهاء العمليات العدائية بين البلدين بشكل رسمي.
tensions escalated into full-scale hostilities after the diplomatic failure.
ارتفعت التوترات إلى عمليات عدائية كاملة بعد فشل المفاوضات الدبلوماسية.
hostilities continued for months despite repeated ceasefire attempts.
استمرت العمليات العدائية لأشهر رغم محاولات وقف إطلاق النار المتكررة.
the un peacekeepers worked to reduce hostilities in the conflict zone.
عملت قوات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة لتقليل العمليات العدائية في منطقة الصراع.
historical hatred fueled the outbreak of hostilities in the region.
أثار الكراهية التاريخية اندلاع العمليات العدائية في المنطقة.
all parties must honor the agreement to halt hostilities immediately.
يجب على جميع الأطراف الالتزام بالاتفاق لوقف العمليات العدائية فورًا.
the fragile ceasefire collapsed and hostilities resumed.
انهار وقف إطلاق النار الهش واستؤنفت العمليات العدائية.
negotiations between the enemy nations aimed to prevent further hostilities.
كان هدف المفاوضات بين الدولتين الأعداء منع المزيد من العمليات العدائية.
hostilities arise
cessation of hostilities
show hostilities
بدأ القتال
escalate hostilities
انتهت المعارك
end hostilities
اندلعت المعارك
reduce hostilities
تزايدت المعارك
threaten hostilities
القتال يعود
face hostilities
استؤنف القتال
launch hostilities
توقفت المعارك
avoid hostilities
معارك مستمرة
respond to hostilities
وقف القتال
the two nations agreed to suspend hostilities and negotiate a peace treaty.
وافقت الدولتان على تعليق العمليات العدائية والتفاوض على معاهدة سلام.
hostilities broke out suddenly along the border region last night.
اندلعت العمليات العدائية فجأة في منطقة الحدود ليلة أمس.
international mediators called for an immediate cessation of hostilities.
دعا الوسطاء الدوليون إلى توقف فوري للعمليات العدائية.
the prolonged hostilities have caused a massive humanitarian crisis.
أدت العمليات العدائية المستمرة إلى أزمة إنسانية كبرى.
civilians suffered greatly during the hostilities in the war-torn area.
عانى المدنيون بشكل كبير خلال العمليات العدائية في المنطقة التي تضررت من الحرب.
both sides agreed to end hostilities and establish a ceasefire.
وافقت الطرفان على إنهاء العمليات العدائية وإنشاء وقف إطلاق النار.
the treaty marked the official termination of hostilities between the two countries.
أكدت المعاهدة إنهاء العمليات العدائية بين البلدين بشكل رسمي.
tensions escalated into full-scale hostilities after the diplomatic failure.
ارتفعت التوترات إلى عمليات عدائية كاملة بعد فشل المفاوضات الدبلوماسية.
hostilities continued for months despite repeated ceasefire attempts.
استمرت العمليات العدائية لأشهر رغم محاولات وقف إطلاق النار المتكررة.
the un peacekeepers worked to reduce hostilities in the conflict zone.
عملت قوات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة لتقليل العمليات العدائية في منطقة الصراع.
historical hatred fueled the outbreak of hostilities in the region.
أثار الكراهية التاريخية اندلاع العمليات العدائية في المنطقة.
all parties must honor the agreement to halt hostilities immediately.
يجب على جميع الأطراف الالتزام بالاتفاق لوقف العمليات العدائية فورًا.
the fragile ceasefire collapsed and hostilities resumed.
انهار وقف إطلاق النار الهش واستؤنفت العمليات العدائية.
negotiations between the enemy nations aimed to prevent further hostilities.
كان هدف المفاوضات بين الدولتين الأعداء منع المزيد من العمليات العدائية.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن