it's my duty to uphold the law.
من واجبي الالتزام بالقانون.
he was an upholder of convention and correct form.
كان مدافعًا عن العادات والتقاليد والشكل الصحيح.
upholding territorial integrity and national sovereignty.
الحفاظ على السلامة الإقليمية والسيادة الوطنية.
pledged to uphold the law;
تعهد بالحفاظ على القانون;
they uphold a tradition of not causing distress to living creatures.
إنهم يحافظون على تقليد عدم التسبب في المعاناة للكائنات الحية.
It's up to the government to uphold the rights of individual citizens.
من مسؤولية الحكومة حماية حقوق المواطنين.
The Supreme Court is expected to uphold the death sentence.
من المتوقع أن تؤيد المحكمة العليا حكم الإعدام.
The IWC voted to uphold the ban on commercial whaling.
صوتت اللجنة الدولية للصيد الحيتان لصالح الحفاظ على حظر الصيد التجاري للحيتان.
We will loyally uphold the principles of the United Nations.
سنحافظ بإخلاص على مبادئ الأمم المتحدة.
One of the mugger's accomplices tried to obstruct the police officer from upholding the law.
حاول أحد شركاء اللص منع ضابط الشرطة من تطبيق القانون.
We will stand together with all the countries and people that love peace and uphold justice.
سنقف مع جميع الدول والشعوب التي تحب السلام وتحافظ على العدالة.
It was a tradition that had been upheld for generations.
كانت تقاليد حافظت عليها الأجيال.
المصدر: The Lion King (audiobook)Protect the weak and uphold the good.
احمِ الضعفاء وأعلي الخير.
المصدر: Game of Thrones Season 3This emergency declaration will be upheld.
سيتم الحفاظ على هذا الإعلان عن حالة الطوارئ.
المصدر: NPR News March 2019 CompilationLula's conviction was upheld on a first appeal.
تم تأييد إدانة لولا في الاستئناف الأول.
المصدر: VOA Special April 2018 CollectionThose rules are not upheld by any one individual on high.
لا يلتزم بتلك القواعد أي فرد واحد رفيع المستوى.
المصدر: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionAnd what would it mean for the U.S. government to uphold that?
وماذا يعني ذلك بالنسبة للحكومة الأمريكية للحفاظ عليه؟
المصدر: NPR News March 2016 CollectionTo uphold the truth that we are all worthy of being seen.
للحفاظ على الحقيقة بأننا جميعًا نستحق أن نُرى.
المصدر: Celebrity Speech CompilationHowever, have three or four first names, a royal tradition that is still upheld.
ومع ذلك، لديك ثلاثة أو أربعة أسماء أولى، وهي تقاليد ملكية لا تزال قائمة.
المصدر: Popular Science EssaysNo. The Knight's Code must be upheld. That's what you told me.
لا. يجب الحفاظ على شرف الفرسان. هذا ما قلته لي.
المصدر: The Legend of MerlinWe upheld multilateralism and endeavored to build a human community with a shared future.
حافظنا على تعدد الأوجه وسعينا إلى بناء مجتمع إنساني ذي مستقبل مشترك.
المصدر: 2021 Government Work Reportit's my duty to uphold the law.
من واجبي الالتزام بالقانون.
he was an upholder of convention and correct form.
كان مدافعًا عن العادات والتقاليد والشكل الصحيح.
upholding territorial integrity and national sovereignty.
الحفاظ على السلامة الإقليمية والسيادة الوطنية.
pledged to uphold the law;
تعهد بالحفاظ على القانون;
they uphold a tradition of not causing distress to living creatures.
إنهم يحافظون على تقليد عدم التسبب في المعاناة للكائنات الحية.
It's up to the government to uphold the rights of individual citizens.
من مسؤولية الحكومة حماية حقوق المواطنين.
The Supreme Court is expected to uphold the death sentence.
من المتوقع أن تؤيد المحكمة العليا حكم الإعدام.
The IWC voted to uphold the ban on commercial whaling.
صوتت اللجنة الدولية للصيد الحيتان لصالح الحفاظ على حظر الصيد التجاري للحيتان.
We will loyally uphold the principles of the United Nations.
سنحافظ بإخلاص على مبادئ الأمم المتحدة.
One of the mugger's accomplices tried to obstruct the police officer from upholding the law.
حاول أحد شركاء اللص منع ضابط الشرطة من تطبيق القانون.
We will stand together with all the countries and people that love peace and uphold justice.
سنقف مع جميع الدول والشعوب التي تحب السلام وتحافظ على العدالة.
It was a tradition that had been upheld for generations.
كانت تقاليد حافظت عليها الأجيال.
المصدر: The Lion King (audiobook)Protect the weak and uphold the good.
احمِ الضعفاء وأعلي الخير.
المصدر: Game of Thrones Season 3This emergency declaration will be upheld.
سيتم الحفاظ على هذا الإعلان عن حالة الطوارئ.
المصدر: NPR News March 2019 CompilationLula's conviction was upheld on a first appeal.
تم تأييد إدانة لولا في الاستئناف الأول.
المصدر: VOA Special April 2018 CollectionThose rules are not upheld by any one individual on high.
لا يلتزم بتلك القواعد أي فرد واحد رفيع المستوى.
المصدر: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionAnd what would it mean for the U.S. government to uphold that?
وماذا يعني ذلك بالنسبة للحكومة الأمريكية للحفاظ عليه؟
المصدر: NPR News March 2016 CollectionTo uphold the truth that we are all worthy of being seen.
للحفاظ على الحقيقة بأننا جميعًا نستحق أن نُرى.
المصدر: Celebrity Speech CompilationHowever, have three or four first names, a royal tradition that is still upheld.
ومع ذلك، لديك ثلاثة أو أربعة أسماء أولى، وهي تقاليد ملكية لا تزال قائمة.
المصدر: Popular Science EssaysNo. The Knight's Code must be upheld. That's what you told me.
لا. يجب الحفاظ على شرف الفرسان. هذا ما قلته لي.
المصدر: The Legend of MerlinWe upheld multilateralism and endeavored to build a human community with a shared future.
حافظنا على تعدد الأوجه وسعينا إلى بناء مجتمع إنساني ذي مستقبل مشترك.
المصدر: 2021 Government Work Reportاستكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن