deaths of soldiers
وفاة الجنود
preventing deaths
منع الوفيات
record deaths
تسجيل الوفيات
multiple deaths
وفيات متعددة
avoiding deaths
تجنب الوفيات
sudden deaths
وفيات مفاجئة
deaths in custody
وفيات في الحجز
reported deaths
وفيات مُبلغ عنها
child deaths
وفاة الأطفال
daily deaths
وفيات يومية
the sudden increase in deaths raised serious concerns.
إن الزيادة المفاجئة في الوفيات أثارت مخاوف جدية.
police are investigating the suspicious deaths of two teenagers.
الشرطة تحقق في الوفيات المشبوهة لثلاثة مراهقين.
the report detailed the causes of deaths in the region.
قدم التقرير تفاصيل حول أسباب الوفيات في المنطقة.
rising deaths due to the flu prompted a public health campaign.
أدى ارتفاع معدل الوفيات بسبب الإنفلونزا إلى إطلاق حملة صحية عامة.
the war resulted in countless deaths and injuries.
أدى الحرب إلى عدد لا يحصى من الوفيات والإصابات.
the number of deaths decreased slightly last year.
انخفض عدد الوفيات بشكل طفيف العام الماضي.
the study examined the risk factors associated with deaths.
فحصت الدراسة العوامل المؤدية إلى الوفيات.
the grief over the loss of loved ones and deaths was palpable.
كان الحزن على فقدان الأحبة والوفيات ملموسًا.
the company faced lawsuits following the factory deaths.
واجهت الشركة دعاوى قضائية بعد الوفيات في المصنع.
the news of the deaths shocked the entire community.
صدم خبر الوفيات المجتمع بأكمله.
preventing deaths from preventable diseases is a priority.
منع الوفيات الناجمة عن الأمراض التي يمكن الوقاية منها هو أولوية.
the annual statistics on deaths were released yesterday.
تم نشر الإحصاءات السنوية المتعلقة بالوفيات أمس.
deaths of soldiers
وفاة الجنود
preventing deaths
منع الوفيات
record deaths
تسجيل الوفيات
multiple deaths
وفيات متعددة
avoiding deaths
تجنب الوفيات
sudden deaths
وفيات مفاجئة
deaths in custody
وفيات في الحجز
reported deaths
وفيات مُبلغ عنها
child deaths
وفاة الأطفال
daily deaths
وفيات يومية
the sudden increase in deaths raised serious concerns.
إن الزيادة المفاجئة في الوفيات أثارت مخاوف جدية.
police are investigating the suspicious deaths of two teenagers.
الشرطة تحقق في الوفيات المشبوهة لثلاثة مراهقين.
the report detailed the causes of deaths in the region.
قدم التقرير تفاصيل حول أسباب الوفيات في المنطقة.
rising deaths due to the flu prompted a public health campaign.
أدى ارتفاع معدل الوفيات بسبب الإنفلونزا إلى إطلاق حملة صحية عامة.
the war resulted in countless deaths and injuries.
أدى الحرب إلى عدد لا يحصى من الوفيات والإصابات.
the number of deaths decreased slightly last year.
انخفض عدد الوفيات بشكل طفيف العام الماضي.
the study examined the risk factors associated with deaths.
فحصت الدراسة العوامل المؤدية إلى الوفيات.
the grief over the loss of loved ones and deaths was palpable.
كان الحزن على فقدان الأحبة والوفيات ملموسًا.
the company faced lawsuits following the factory deaths.
واجهت الشركة دعاوى قضائية بعد الوفيات في المصنع.
the news of the deaths shocked the entire community.
صدم خبر الوفيات المجتمع بأكمله.
preventing deaths from preventable diseases is a priority.
منع الوفيات الناجمة عن الأمراض التي يمكن الوقاية منها هو أولوية.
the annual statistics on deaths were released yesterday.
تم نشر الإحصاءات السنوية المتعلقة بالوفيات أمس.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن