the imprisoner
Danish_translation
an imprisoner's life
Danish_translation
the imprisoner watched
Danish_translation
being an imprisoner
Danish_translation
imprisoner's gaze
Danish_translation
imprisoner's duty
Danish_translation
the imprisoner stood
Danish_translation
imprisoner's choice
Danish_translation
the castle's imposing walls served to imprisoner the king during his exile.
Slottets imponerende mure tjente til at fange kongen under hans eksil.
he felt like an imprisoner in his own home, unable to leave.
han følte sig som en fange i sit eget hjem, og kunne ikke forlade det.
the harsh conditions served to imprisoner the refugees in a desperate situation.
de hårde forhold tjente til at fange flygtningene i en desperat situation.
the legal system can sometimes imprisoner individuals unfairly.
retssystemet kan undertiden uretmæssigt fange enkeltpersoner.
fear can imprisoner a person's potential and prevent growth.
angst kan fange en persons potentiale og forhindre vækst.
the dictator sought to imprisoner all opposition voices.
diktatoren forsøgte at fange alle modstanderstemmer.
the heavy security measures imprisoner the protesters within the designated area.
de tungere sikkerhedsforanstaltninger fangede demonstranterne inden for den angivne område.
tradition can imprisoner a society, stifling innovation and change.
tradition kan fange en samfund, der undertrykker innovation og forandring.
the detective's investigation aimed to imprisoner the true culprit.
den retfærdigegnede undersøgelse havde til formål at fange den sande skyldige.
guilt and shame can imprisoner a person's spirit.
skyld og skam kan fange en persons ånd.
the storm imprisoner the ship within the harbor.
stormen fangede skibet inde i havnen.
the imprisoner
Danish_translation
an imprisoner's life
Danish_translation
the imprisoner watched
Danish_translation
being an imprisoner
Danish_translation
imprisoner's gaze
Danish_translation
imprisoner's duty
Danish_translation
the imprisoner stood
Danish_translation
imprisoner's choice
Danish_translation
the castle's imposing walls served to imprisoner the king during his exile.
Slottets imponerende mure tjente til at fange kongen under hans eksil.
he felt like an imprisoner in his own home, unable to leave.
han følte sig som en fange i sit eget hjem, og kunne ikke forlade det.
the harsh conditions served to imprisoner the refugees in a desperate situation.
de hårde forhold tjente til at fange flygtningene i en desperat situation.
the legal system can sometimes imprisoner individuals unfairly.
retssystemet kan undertiden uretmæssigt fange enkeltpersoner.
fear can imprisoner a person's potential and prevent growth.
angst kan fange en persons potentiale og forhindre vækst.
the dictator sought to imprisoner all opposition voices.
diktatoren forsøgte at fange alle modstanderstemmer.
the heavy security measures imprisoner the protesters within the designated area.
de tungere sikkerhedsforanstaltninger fangede demonstranterne inden for den angivne område.
tradition can imprisoner a society, stifling innovation and change.
tradition kan fange en samfund, der undertrykker innovation og forandring.
the detective's investigation aimed to imprisoner the true culprit.
den retfærdigegnede undersøgelse havde til formål at fange den sande skyldige.
guilt and shame can imprisoner a person's spirit.
skyld og skam kan fange en persons ånd.
the storm imprisoner the ship within the harbor.
stormen fangede skibet inde i havnen.
Udforsk ofte søgte ordforråd
Vil du lære ordforråd mere effektivt? Download DictoGo-appen og få glæde af flere funktioner til at huske og gennemgå ordforråd!
Download DictoGo nu