already finished
already finished
already know
already know
already had a car.
Er hatte bereits ein Auto.
He's already been to the museum.
Er war bereits im Museum.
I'm already overdrawn this month.
Ich bin diesen Monat bereits überzogen.
we'd already been on board.
Wir waren bereits an Bord.
The work is already complete inmanuscript.
Die Arbeit ist bereits im Manuskript abgeschlossen.
The wintry sun was already low in the sky.
Die kalte Wintersonne stand bereits tief am Himmel.
already it was past four o’ clock.
Es war bereits nach vier Uhr.
he is already in articles .
Er ist bereits in Artikeln.
I believe we've already met.
Ich glaube, wir haben uns bereits kennengelernt.
Meredith was already calling out a greeting.
Meredith rief bereits eine Begrüßung.
he was already countermanding her.
Er widersprach ihr bereits.
the company is already in default on its loans.
Das Unternehmen ist bereits seinen Krediten gegenüber in Zahlungsverzug.
there is already a little bit of needle between the sides.
Es gibt bereits ein wenig Nadel zwischen den Seiten.
I was already a week-and-a-half overdue.
Ich war bereits eineinhalb Wochen zu spät.
one who is already prostrate cannot be overthrown.
Jemand, der bereits am Boden liegt, kann nicht gestürzt werden.
priority is given to traffic already on the roundabout.
Verwaltungsrechtliche Priorität wird dem Verkehr eingeräumt, der sich bereits im Kreisverkehr befindet.
most of these artists are already quite rich.
Die meisten dieser Künstler sind bereits ziemlich wohlhabend.
uniforms were already on the scene.
Die Uniformen waren bereits vor Ort.
already finished
already finished
already know
already know
already had a car.
Er hatte bereits ein Auto.
He's already been to the museum.
Er war bereits im Museum.
I'm already overdrawn this month.
Ich bin diesen Monat bereits überzogen.
we'd already been on board.
Wir waren bereits an Bord.
The work is already complete inmanuscript.
Die Arbeit ist bereits im Manuskript abgeschlossen.
The wintry sun was already low in the sky.
Die kalte Wintersonne stand bereits tief am Himmel.
already it was past four o’ clock.
Es war bereits nach vier Uhr.
he is already in articles .
Er ist bereits in Artikeln.
I believe we've already met.
Ich glaube, wir haben uns bereits kennengelernt.
Meredith was already calling out a greeting.
Meredith rief bereits eine Begrüßung.
he was already countermanding her.
Er widersprach ihr bereits.
the company is already in default on its loans.
Das Unternehmen ist bereits seinen Krediten gegenüber in Zahlungsverzug.
there is already a little bit of needle between the sides.
Es gibt bereits ein wenig Nadel zwischen den Seiten.
I was already a week-and-a-half overdue.
Ich war bereits eineinhalb Wochen zu spät.
one who is already prostrate cannot be overthrown.
Jemand, der bereits am Boden liegt, kann nicht gestürzt werden.
priority is given to traffic already on the roundabout.
Verwaltungsrechtliche Priorität wird dem Verkehr eingeräumt, der sich bereits im Kreisverkehr befindet.
most of these artists are already quite rich.
Die meisten dieser Künstler sind bereits ziemlich wohlhabend.
uniforms were already on the scene.
Die Uniformen waren bereits vor Ort.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen