| Plural | backpasses |
quick backpass
schneller Rückpass
dangerous backpass
gefährlicher Rückpass
backpassing player
Spieler, der einen Rückpass macht
a backpass
ein Rückpass
backpass to
Rückpass an
quick backpasses
schnelle Rückpass
backpass from
Rückpass von
backpassed ball
zurückgepasster Ball
the backpass
der Rückpass
forward backpass
Vorwärtsrückpass
the defender made a dangerous backpass that nearly resulted in an own goal.
Der Verteidiger machte einen gefährlichen Rückpass, der fast zu einem Eigentor führte.
the midfielder executed a clever backpass to switch the play to the other wing.
Der Mittelfeldspieler führte einen cleveren Rückpass durch, um den Angriff auf die andere Flanke zu verlegen.
goalkeepers must be careful when handling backpasses from their teammates.
Torkeeper müssen vorsichtig sein, wenn sie Rückpassse von ihren Teamkollegen behandeln.
the team relied too heavily on backpasses instead of pushing forward.
Das Team verließ sich zu sehr auf Rückpassse anstelle, vorwärts zu dringen.
a risky backpass in the penalty area gave the opposition a scoring opportunity.
Ein riskanter Rückpass im Strafraum bot dem Gegner eine Torchance.
the coach criticized the player for an unnecessary backpass during the attack.
Der Trainer kritisierte den Spieler wegen eines unnötigen Rückpasses während des Angriffs.
the defender's precise backpass set up a quick counterattack from the back.
Der präzise Rückpass des Verteidigers ermöglichte einen schnellen Gegenangriff aus der Defensive.
var reviewed the backpass to check if the goalkeeper had picked up the ball illegally.
VAR überprüfte den Rückpass, um zu prüfen, ob der Torwart den Ball illegal aufgenommen hatte.
the team practiced backpass patterns to improve their buildup play.
Das Team übte Rückpassmuster, um ihre Ballverteilung zu verbessern.
a casual backpass was intercepted by the opposition's pressing forward.
Ein lockerer Rückpass wurde vom pressenden Stürmer des Gegners abgefangen.
the defender launched a long backpass to find the winger on the opposite side.
Der Verteidiger schoss einen langen Rückpass, um den Flügelstürmer auf der gegenüberliegenden Seite zu finden.
the team used tactical backpasses to maintain possession and control the game tempo.
Das Team verwendete taktische Rückpassse, um den Ballbesitz zu sichern und das Spieltempo zu kontrollieren.
quick backpass
schneller Rückpass
dangerous backpass
gefährlicher Rückpass
backpassing player
Spieler, der einen Rückpass macht
a backpass
ein Rückpass
backpass to
Rückpass an
quick backpasses
schnelle Rückpass
backpass from
Rückpass von
backpassed ball
zurückgepasster Ball
the backpass
der Rückpass
forward backpass
Vorwärtsrückpass
the defender made a dangerous backpass that nearly resulted in an own goal.
Der Verteidiger machte einen gefährlichen Rückpass, der fast zu einem Eigentor führte.
the midfielder executed a clever backpass to switch the play to the other wing.
Der Mittelfeldspieler führte einen cleveren Rückpass durch, um den Angriff auf die andere Flanke zu verlegen.
goalkeepers must be careful when handling backpasses from their teammates.
Torkeeper müssen vorsichtig sein, wenn sie Rückpassse von ihren Teamkollegen behandeln.
the team relied too heavily on backpasses instead of pushing forward.
Das Team verließ sich zu sehr auf Rückpassse anstelle, vorwärts zu dringen.
a risky backpass in the penalty area gave the opposition a scoring opportunity.
Ein riskanter Rückpass im Strafraum bot dem Gegner eine Torchance.
the coach criticized the player for an unnecessary backpass during the attack.
Der Trainer kritisierte den Spieler wegen eines unnötigen Rückpasses während des Angriffs.
the defender's precise backpass set up a quick counterattack from the back.
Der präzise Rückpass des Verteidigers ermöglichte einen schnellen Gegenangriff aus der Defensive.
var reviewed the backpass to check if the goalkeeper had picked up the ball illegally.
VAR überprüfte den Rückpass, um zu prüfen, ob der Torwart den Ball illegal aufgenommen hatte.
the team practiced backpass patterns to improve their buildup play.
Das Team übte Rückpassmuster, um ihre Ballverteilung zu verbessern.
a casual backpass was intercepted by the opposition's pressing forward.
Ein lockerer Rückpass wurde vom pressenden Stürmer des Gegners abgefangen.
the defender launched a long backpass to find the winger on the opposite side.
Der Verteidiger schoss einen langen Rückpass, um den Flügelstürmer auf der gegenüberliegenden Seite zu finden.
the team used tactical backpasses to maintain possession and control the game tempo.
Das Team verwendete taktische Rückpassse, um den Ballbesitz zu sichern und das Spieltempo zu kontrollieren.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen