beset with difficulties
von Schwierigkeiten geplagt
beset by problems
von Problemen geplagt
beset with challenges
von Herausforderungen geplagt
beset by obstacles
von Hindernissen geplagt
beset with struggles
von Kämpfen geplagt
beset by adversity
von Widrigkeiten geplagt
beset with worries
von Sorgen geplagt
beset by fears
von Ängsten geplagt
beset with doubts
von Zweifeln geplagt
beset by uncertainties
von Unsicherheiten geplagt
He was beset by fear.
Er wurde von Angst geplagt.
The project was beset with difficulties.
Das Projekt war mit Schwierigkeiten behaftet.
she was beset with self-doubt.
Sie war von Selbstzweifeln geplagt.
The city council is beset by problems.
Der Stadtrat ist mit Problemen konfrontiert.
the social problems that beset the UK.
Die sozialen Probleme, die das Vereinigte Königreich plagen.
I was beset by clouds of flies.
Ich wurde von Schwärmen von Fliegen umringt.
the ship was beset by ice and finally sank.
Das Schiff wurde von Eis umgeben und sank schließlich.
The fox was beset by hunters and hounds.
Der Fuchs wurde von Jägern und Hunden verfolgt.
In the swamp the army was beset by mosquitoes.
Im Sumpf wurde die Armee von Mücken geplagt.
This town is beset with towering mountains.
Diese Stadt ist von hoch aufragenden Bergen umgeben.
In the swamp we were beset by mosquitoes.
Im Sumpf wurden wir von Mücken geplagt.
springy grass all beset with tiny jewel-like flowers.
Federndes Gras, übersät mit winzigen, juwelenartigen Blumen.
tried to conjure away the doubts that beset her.
Sie versuchte, die Zweifel zu vertreiben, die sie plagten.
That country is beset with difficulties at home and abroad.
Dieses Land ist sowohl im In- als auch im Ausland mit Schwierigkeiten konfrontiert.
The plan was beset with difficulties from the beginning.
Der Plan war von Anfang an mit Schwierigkeiten behaftet.
A revolutionary’s life used to be beset with dangers and hardships.
Das Leben eines Revolutionärs war früher mit Gefahren und Entbehrungen verbunden.
Almost from the outset,the extravaganza was beset with difficulties.
Fast von Anfang an war die Extravaganz mit Schwierigkeiten behaftet.
She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.
Sie wollte ihren Ruhestand genießen, ohne sich von finanziellen Sorgen belasten zu lassen.
It's much better to die of hunger unhindered by grief and fear than to live affluently beset with worry, dread, suspicion, and unchecked desire.
Es ist viel besser, ungestört von Trauer und Angst an Hunger zu sterben, als wohlhabend zu leben und von Sorgen, Angst, Misstrauen und ungezügelter Begierde geplagt zu sein.
addle, badger, bait, bemused, beset, circumvent, confound, derange, discombobulated, discomfit, disconcert, disquiet, distraught, faze, mystify, nonplus, obfuscate, perturb.
verwirren, belästigen, Köder, verdutzt, belagert, umgehen, verwirren, desorientieren, durcheinanderbringen, Unbehagen bereiten, beunruhigen, in Verwirrung bringen, ratlos machen, verschleiern, beunruhigen.
In our case, Earth is still beset by drastic inequalities in wealth and opportunity.
In unserem Fall ist die Erde weiterhin mit drastischen Ungleichheiten bei Wohlstand und Chancen konfrontiert.
Quelle: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesThe event convenes at a time when the world is beset by various challenges.
Die Veranstaltung findet zu einem Zeitpunkt statt, als die Welt mit verschiedenen Herausforderungen konfrontiert ist.
Quelle: CRI Online September 2022 CollectionAfter rebounding from covid-19, the country is now beset by rising prices.
Nach der Erholung von Covid-19 ist das Land nun mit steigenden Preisen konfrontiert.
Quelle: The Economist (Summary)Three years ago, the family of five was down on its luck after it was beset by medical problems.
Vor drei Jahren war eine fünfköpfige Familie aus Verlegenheit, nachdem sie von gesundheitlichen Problemen heimgesucht worden war.
Quelle: CRI Online July 2019 CollectionHaiti has been beset by gang violence, rising inflation and political instability.
Haiti ist von BandenGewalt, steigender Inflation und politischer Instabilität geplagt.
Quelle: BBC Listening Collection October 2022The electoral campaign was beset by violence with more than 30 candidates killed.
Die Wahlkampagne war von Gewalt geprägt, bei der mehr als 30 Kandidaten getötet wurden.
Quelle: BBC Listening Compilation June 2021These are the five besetting sins of a general, ruinous to the conduct of war.
Dies sind die fünf Hauptsünden eines Generals, die den Kriegsverlauf ruinieren.
Quelle: The Art of WarIN 2009, when the American economy was beset by recession, interest in MBA programmes hit a record high.
Im Jahr 2009, als die amerikanische Wirtschaft von einer Rezession betroffen war, erreichte das Interesse an MBA-Programmen einen Rekordwert.
Quelle: The Economist - ComprehensiveBuck was beset by three huskies, and in a trice his head and shoulders were ripped and slashed.
Buck wurde von drei Huskies belagert, und im Handumdrehen wurden sein Kopf und seine Schultern zerrissen und aufgeschlitzt.
Quelle: The Call of the WildThe news offers a slight reprieve to the beleaguered fishery beset by low numbers likely exacerbated by climate change.
Die Nachricht bietet eine leichte Atempause für die gebeutelte Fischerei, die mit niedrigen Beständen zu kämpfen hat, die wahrscheinlich durch den Klimawandel noch verschärft wurden.
Quelle: This month VOA Daily Standard Englishbeset with difficulties
von Schwierigkeiten geplagt
beset by problems
von Problemen geplagt
beset with challenges
von Herausforderungen geplagt
beset by obstacles
von Hindernissen geplagt
beset with struggles
von Kämpfen geplagt
beset by adversity
von Widrigkeiten geplagt
beset with worries
von Sorgen geplagt
beset by fears
von Ängsten geplagt
beset with doubts
von Zweifeln geplagt
beset by uncertainties
von Unsicherheiten geplagt
He was beset by fear.
Er wurde von Angst geplagt.
The project was beset with difficulties.
Das Projekt war mit Schwierigkeiten behaftet.
she was beset with self-doubt.
Sie war von Selbstzweifeln geplagt.
The city council is beset by problems.
Der Stadtrat ist mit Problemen konfrontiert.
the social problems that beset the UK.
Die sozialen Probleme, die das Vereinigte Königreich plagen.
I was beset by clouds of flies.
Ich wurde von Schwärmen von Fliegen umringt.
the ship was beset by ice and finally sank.
Das Schiff wurde von Eis umgeben und sank schließlich.
The fox was beset by hunters and hounds.
Der Fuchs wurde von Jägern und Hunden verfolgt.
In the swamp the army was beset by mosquitoes.
Im Sumpf wurde die Armee von Mücken geplagt.
This town is beset with towering mountains.
Diese Stadt ist von hoch aufragenden Bergen umgeben.
In the swamp we were beset by mosquitoes.
Im Sumpf wurden wir von Mücken geplagt.
springy grass all beset with tiny jewel-like flowers.
Federndes Gras, übersät mit winzigen, juwelenartigen Blumen.
tried to conjure away the doubts that beset her.
Sie versuchte, die Zweifel zu vertreiben, die sie plagten.
That country is beset with difficulties at home and abroad.
Dieses Land ist sowohl im In- als auch im Ausland mit Schwierigkeiten konfrontiert.
The plan was beset with difficulties from the beginning.
Der Plan war von Anfang an mit Schwierigkeiten behaftet.
A revolutionary’s life used to be beset with dangers and hardships.
Das Leben eines Revolutionärs war früher mit Gefahren und Entbehrungen verbunden.
Almost from the outset,the extravaganza was beset with difficulties.
Fast von Anfang an war die Extravaganz mit Schwierigkeiten behaftet.
She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.
Sie wollte ihren Ruhestand genießen, ohne sich von finanziellen Sorgen belasten zu lassen.
It's much better to die of hunger unhindered by grief and fear than to live affluently beset with worry, dread, suspicion, and unchecked desire.
Es ist viel besser, ungestört von Trauer und Angst an Hunger zu sterben, als wohlhabend zu leben und von Sorgen, Angst, Misstrauen und ungezügelter Begierde geplagt zu sein.
addle, badger, bait, bemused, beset, circumvent, confound, derange, discombobulated, discomfit, disconcert, disquiet, distraught, faze, mystify, nonplus, obfuscate, perturb.
verwirren, belästigen, Köder, verdutzt, belagert, umgehen, verwirren, desorientieren, durcheinanderbringen, Unbehagen bereiten, beunruhigen, in Verwirrung bringen, ratlos machen, verschleiern, beunruhigen.
In our case, Earth is still beset by drastic inequalities in wealth and opportunity.
In unserem Fall ist die Erde weiterhin mit drastischen Ungleichheiten bei Wohlstand und Chancen konfrontiert.
Quelle: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesThe event convenes at a time when the world is beset by various challenges.
Die Veranstaltung findet zu einem Zeitpunkt statt, als die Welt mit verschiedenen Herausforderungen konfrontiert ist.
Quelle: CRI Online September 2022 CollectionAfter rebounding from covid-19, the country is now beset by rising prices.
Nach der Erholung von Covid-19 ist das Land nun mit steigenden Preisen konfrontiert.
Quelle: The Economist (Summary)Three years ago, the family of five was down on its luck after it was beset by medical problems.
Vor drei Jahren war eine fünfköpfige Familie aus Verlegenheit, nachdem sie von gesundheitlichen Problemen heimgesucht worden war.
Quelle: CRI Online July 2019 CollectionHaiti has been beset by gang violence, rising inflation and political instability.
Haiti ist von BandenGewalt, steigender Inflation und politischer Instabilität geplagt.
Quelle: BBC Listening Collection October 2022The electoral campaign was beset by violence with more than 30 candidates killed.
Die Wahlkampagne war von Gewalt geprägt, bei der mehr als 30 Kandidaten getötet wurden.
Quelle: BBC Listening Compilation June 2021These are the five besetting sins of a general, ruinous to the conduct of war.
Dies sind die fünf Hauptsünden eines Generals, die den Kriegsverlauf ruinieren.
Quelle: The Art of WarIN 2009, when the American economy was beset by recession, interest in MBA programmes hit a record high.
Im Jahr 2009, als die amerikanische Wirtschaft von einer Rezession betroffen war, erreichte das Interesse an MBA-Programmen einen Rekordwert.
Quelle: The Economist - ComprehensiveBuck was beset by three huskies, and in a trice his head and shoulders were ripped and slashed.
Buck wurde von drei Huskies belagert, und im Handumdrehen wurden sein Kopf und seine Schultern zerrissen und aufgeschlitzt.
Quelle: The Call of the WildThe news offers a slight reprieve to the beleaguered fishery beset by low numbers likely exacerbated by climate change.
Die Nachricht bietet eine leichte Atempause für die gebeutelte Fischerei, die mit niedrigen Beständen zu kämpfen hat, die wahrscheinlich durch den Klimawandel noch verschärft wurden.
Quelle: This month VOA Daily Standard EnglishEntdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen