buried alive
in Lebende eingegraben
bury a secret
ein Geheimnis begraben
bury the hatchet
den Friedensschuss begraben
bury a body
einen Leichnam begraben
bury the past
die Vergangenheit vergessen
bury a treasure
einen Schatz begraben
They dug a pit to bury the rubbish.
Sie gruben ein Loch, um den Müll zu vergraben.
he said that socialism would bury capitalism.
Er sagte, der Sozialismus würde den Kapitalismus begraben.
the grim task of burying the victims of the earthquake.
Die düstere Aufgabe, die Opfer des Erdbebens zu begraben.
Where did you bury his body?
Wo habt ihr seinen Leichnam begraben?
The old man is burying his money.
Der alte Mann vergräbt sein Geld.
It's time to bury our differences and be friends again.
Es ist an der Zeit, unsere Differenzen zu begraben und wieder Freunde zu sein.
She willed herself to bury her past.
Sie zwang sich, ihre Vergangenheit zu vergessen.
he ran through to bury a right-foot shot inside the near post.
Er rannte durch und schoss einen Ball mit dem rechten Fuß ins nahe Eck.
Will the time never come when we may honorably bury the hatchet?
Wird nie die Zeit kommen, in der wir den Friedensschluß feierlich schließen können?
Beetles bury pellets of dung and lay their eggs within them.
Käfer vergraben Dungpellets und legen ihre Eier darin ab.
Stop burying your head in the sand, Tim. Don't pretend that everything’s all right.
Halt auf, Tim, deinen Kopf in den Sand zu stecken. Tu nicht so, als ob alles in Ordnung wäre.
The burying-ground is merely a huge waste of hummocky earth, like a derelict building-lot.
Der Friedhof ist nur eine riesige, hügelige Fläche, wie ein verwahrloster Baugrund.
They can asphyxiate you, burn you, bury you alive, or crush you under debris.
Sie können dich erstickt, verbrannt, lebendig begraben oder unter Trümmern zerkleinert werden.
We used to bury radishes under the soil to keep fresh and dig them up in time of need.
Wir vergruben früher Radieschen unter der Erde, um sie frisch zu halten und sie bei Bedarf wieder auszugraben.
I’ve said I’m prepared to bury the hatchet, but John says he won’t forgive me for what happened.
Ich habe gesagt, dass ich bereit bin, den Friedensschluß zu schließen, aber John sagt, er wird mir nicht verzeihen, was passiert ist.
The crymotherapy, the acupuncture point bury the line, the needle long time, the laser, the micrite to rub the skin and so on to belong to the physiotherapy.
Die Kryotherapie, der Akupunkturpunkt vergräbt die Linie, die Nadel lange Zeit, der Laser, das Micrit, um die Haut zu reiben und so weiter, gehören zur Physiotherapie.
The Hindu caste system forces 15 percent of India's population to do jobs deemed “unclean”—anything that involves contact with bodily fluids, such as leatherwork and laundry or burying the dead.
Das hinduistische Kastensystem zwingt 15 Prozent der indischen Bevölkerung, Jobs auszuüben, die als „unsauber“ gelten – alles, was mit Körperflüssigkeiten zu tun hat, wie z. B. Lederarbeiten und Wäsche oder das Begräbnis der Toten.
Maybe he could be buried in a different suit.
Vielleicht könnte er in einem anderen Anzug begraben werden.
Quelle: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2Did you at least have the decency to bury him?
Hattet ihr wenigstens die Höflichkeit, ihn zu begraben?
Quelle: Dunkirk SelectionOh, maybe the treasure's buried near it.
Oh, vielleicht ist der Schatz in der Nähe vergraben.
Quelle: The Growth History of a Little PrincessThe map indicates where the treasure is buried.
Die Karte zeigt, wo der Schatz vergraben ist.
Quelle: Rachel's Classroom: 30-Day Check-in with 105 Words (Including Translations)That lady knows where the bodies are buried.
Diese Dame weiß, wo die Leichen liegen.
Quelle: Modern Family Season 6It must have been buried for a reason.
Es muss aus einem bestimmten Grund vergraben worden sein.
Quelle: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)That is often where the dirtiest secrets are buried.
Das ist oft der Ort, an dem die schmutzigsten Geheimnisse vergraben liegen.
Quelle: The Economist (Summary)Perrault found one with head buried in the grub-box.
Perrault fand einen, dessen Kopf im Esskasten vergraben war.
Quelle: The Call of the WildThey call procrastination the grave where opportunity is buried.
Man nennt die Aufschieberitis das Grab, in dem die Gelegenheit begraben liegt.
Quelle: Harvard Business ReviewThere are many houses that have been buried here.
Es gibt viele Häuser, die hier vergraben wurden.
Quelle: VOA Standard English_Africaburied alive
in Lebende eingegraben
bury a secret
ein Geheimnis begraben
bury the hatchet
den Friedensschuss begraben
bury a body
einen Leichnam begraben
bury the past
die Vergangenheit vergessen
bury a treasure
einen Schatz begraben
They dug a pit to bury the rubbish.
Sie gruben ein Loch, um den Müll zu vergraben.
he said that socialism would bury capitalism.
Er sagte, der Sozialismus würde den Kapitalismus begraben.
the grim task of burying the victims of the earthquake.
Die düstere Aufgabe, die Opfer des Erdbebens zu begraben.
Where did you bury his body?
Wo habt ihr seinen Leichnam begraben?
The old man is burying his money.
Der alte Mann vergräbt sein Geld.
It's time to bury our differences and be friends again.
Es ist an der Zeit, unsere Differenzen zu begraben und wieder Freunde zu sein.
She willed herself to bury her past.
Sie zwang sich, ihre Vergangenheit zu vergessen.
he ran through to bury a right-foot shot inside the near post.
Er rannte durch und schoss einen Ball mit dem rechten Fuß ins nahe Eck.
Will the time never come when we may honorably bury the hatchet?
Wird nie die Zeit kommen, in der wir den Friedensschluß feierlich schließen können?
Beetles bury pellets of dung and lay their eggs within them.
Käfer vergraben Dungpellets und legen ihre Eier darin ab.
Stop burying your head in the sand, Tim. Don't pretend that everything’s all right.
Halt auf, Tim, deinen Kopf in den Sand zu stecken. Tu nicht so, als ob alles in Ordnung wäre.
The burying-ground is merely a huge waste of hummocky earth, like a derelict building-lot.
Der Friedhof ist nur eine riesige, hügelige Fläche, wie ein verwahrloster Baugrund.
They can asphyxiate you, burn you, bury you alive, or crush you under debris.
Sie können dich erstickt, verbrannt, lebendig begraben oder unter Trümmern zerkleinert werden.
We used to bury radishes under the soil to keep fresh and dig them up in time of need.
Wir vergruben früher Radieschen unter der Erde, um sie frisch zu halten und sie bei Bedarf wieder auszugraben.
I’ve said I’m prepared to bury the hatchet, but John says he won’t forgive me for what happened.
Ich habe gesagt, dass ich bereit bin, den Friedensschluß zu schließen, aber John sagt, er wird mir nicht verzeihen, was passiert ist.
The crymotherapy, the acupuncture point bury the line, the needle long time, the laser, the micrite to rub the skin and so on to belong to the physiotherapy.
Die Kryotherapie, der Akupunkturpunkt vergräbt die Linie, die Nadel lange Zeit, der Laser, das Micrit, um die Haut zu reiben und so weiter, gehören zur Physiotherapie.
The Hindu caste system forces 15 percent of India's population to do jobs deemed “unclean”—anything that involves contact with bodily fluids, such as leatherwork and laundry or burying the dead.
Das hinduistische Kastensystem zwingt 15 Prozent der indischen Bevölkerung, Jobs auszuüben, die als „unsauber“ gelten – alles, was mit Körperflüssigkeiten zu tun hat, wie z. B. Lederarbeiten und Wäsche oder das Begräbnis der Toten.
Maybe he could be buried in a different suit.
Vielleicht könnte er in einem anderen Anzug begraben werden.
Quelle: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2Did you at least have the decency to bury him?
Hattet ihr wenigstens die Höflichkeit, ihn zu begraben?
Quelle: Dunkirk SelectionOh, maybe the treasure's buried near it.
Oh, vielleicht ist der Schatz in der Nähe vergraben.
Quelle: The Growth History of a Little PrincessThe map indicates where the treasure is buried.
Die Karte zeigt, wo der Schatz vergraben ist.
Quelle: Rachel's Classroom: 30-Day Check-in with 105 Words (Including Translations)That lady knows where the bodies are buried.
Diese Dame weiß, wo die Leichen liegen.
Quelle: Modern Family Season 6It must have been buried for a reason.
Es muss aus einem bestimmten Grund vergraben worden sein.
Quelle: A Song of Ice and Fire: A Clash of Kings (Bilingual Edition)That is often where the dirtiest secrets are buried.
Das ist oft der Ort, an dem die schmutzigsten Geheimnisse vergraben liegen.
Quelle: The Economist (Summary)Perrault found one with head buried in the grub-box.
Perrault fand einen, dessen Kopf im Esskasten vergraben war.
Quelle: The Call of the WildThey call procrastination the grave where opportunity is buried.
Man nennt die Aufschieberitis das Grab, in dem die Gelegenheit begraben liegt.
Quelle: Harvard Business ReviewThere are many houses that have been buried here.
Es gibt viele Häuser, die hier vergraben wurden.
Quelle: VOA Standard English_AfricaEntdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen