mutual connivances
wechselseitige Komplotte
connivances and collusions
Komplotte und Verschwörungen
secret connivances
heimliche Komplotte
connivances revealed
aufgedeckte Komplotte
connivances exposed
entlarvte Komplotte
connivances discussed
diskutierte Komplotte
connivances ignored
ignorierte Komplotte
connivances accepted
akzeptierte Komplotte
connivances condoned
geduldete Komplotte
connivances tolerated
tolerierte Komplotte
his connivances at work led to several unethical practices.
Seine Machenschaften bei der Arbeit führten zu mehreren unethischen Praktiken.
the teacher was accused of connivances with the students during the exam.
Der Lehrer wurde beschuldigt, während der Prüfung mit den Schülern zu konivieren.
her connivances in the project raised suspicions among the team.
Ihre Machenschaften im Projekt führten zu Misstrauen unter dem Team.
they were caught in a web of connivances that led to their downfall.
Sie gerieten in ein Netz von Machenschaften, das zu ihrem Fall führte.
his connivances with the rival company were discovered by the management.
Seine Machenschaften mit der Konkurrenz wurden von der Geschäftsleitung aufgedeckt.
the politician’s connivances were exposed by investigative journalists.
Die Machenschaften des Politikers wurden von investigativen Journalisten aufgedeckt.
there were many connivances in the organization that undermined its integrity.
Es gab viele Machenschaften in der Organisation, die ihre Integrität untergruben.
connivances among officials can lead to widespread corruption.
Machenschaften unter Beamten können zu weitverbreiteter Korruption führen.
her connivances were seen as a betrayal of trust.
Ihre Machenschaften wurden als Verrat des Vertrauens angesehen.
he justified his connivances as necessary for survival in the competitive market.
Er rechtfertigte seine Machenschaften als notwendig für das Überleben auf dem wettbewerbsorientierten Markt.
mutual connivances
wechselseitige Komplotte
connivances and collusions
Komplotte und Verschwörungen
secret connivances
heimliche Komplotte
connivances revealed
aufgedeckte Komplotte
connivances exposed
entlarvte Komplotte
connivances discussed
diskutierte Komplotte
connivances ignored
ignorierte Komplotte
connivances accepted
akzeptierte Komplotte
connivances condoned
geduldete Komplotte
connivances tolerated
tolerierte Komplotte
his connivances at work led to several unethical practices.
Seine Machenschaften bei der Arbeit führten zu mehreren unethischen Praktiken.
the teacher was accused of connivances with the students during the exam.
Der Lehrer wurde beschuldigt, während der Prüfung mit den Schülern zu konivieren.
her connivances in the project raised suspicions among the team.
Ihre Machenschaften im Projekt führten zu Misstrauen unter dem Team.
they were caught in a web of connivances that led to their downfall.
Sie gerieten in ein Netz von Machenschaften, das zu ihrem Fall führte.
his connivances with the rival company were discovered by the management.
Seine Machenschaften mit der Konkurrenz wurden von der Geschäftsleitung aufgedeckt.
the politician’s connivances were exposed by investigative journalists.
Die Machenschaften des Politikers wurden von investigativen Journalisten aufgedeckt.
there were many connivances in the organization that undermined its integrity.
Es gab viele Machenschaften in der Organisation, die ihre Integrität untergruben.
connivances among officials can lead to widespread corruption.
Machenschaften unter Beamten können zu weitverbreiteter Korruption führen.
her connivances were seen as a betrayal of trust.
Ihre Machenschaften wurden als Verrat des Vertrauens angesehen.
he justified his connivances as necessary for survival in the competitive market.
Er rechtfertigte seine Machenschaften als notwendig für das Überleben auf dem wettbewerbsorientierten Markt.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen