give a wink
zwinkern
wink at someone
jemandem zuwinken
wink back
zurückzwinkern
a playful wink
ein neckischer Zwinkern
wink at
zuwinken
sleep a wink
einen Moment schlafen
in a wink
im Handumdrehen
wink at slight errors
zwinkern bei leichten Fehlern
There was no winking in the matter.
Es gab kein Blinzeln in der Sache.
give a wink; give a start.
ein Zwinkern geben; einen überraschten Ausdruck zeigen.
be hood-winked by flattery
sich von Schmeicheleien täuschen lassen
The destroyer was winking urgently.
Der Zerstörer zwinkerte dringend.
We saw the wink at the ships bow.
Wir sahen das Blinzeln am Bug des Schiffes.
I didn't sleep a wink.(=not at all)
Ich habe keinen einzigen Moment geschlafen.(=gar nicht)
winking conspiratorially at his chum.
zwinkernd verschwörerisch seinem Kumpel zu.
winked at corruption in the ministry.
schloss die Augen vor Korruption im Ministerium.
He winked at me.
Er zwinkerte mir zu.
She winked a warning to the talkative boy.
Sie zwinkerte dem gesprächigen Jungen warnend zu.
he winked at Nicole as he passed.
Er zwinkerte Nicole zu, als er vorbeiging.
the authorities winked at their illegal trade.
Die Behörden schauten bei ihrem illegalen Handel weg.
Harbor lights were winking in the distance.
Die Lichter des Hafens zwinkerten in der Ferne.
A nod's as good as a wink, their political rights must be safeguarded.
Ein Nicken ist so gut wie ein Zwinkern, ihre politischen Rechte müssen geschützt werden.
A nod's as good as a wink, she was sacked for incompetence.
Ein Nicken ist so gut wie ein Zwinkern, sie wurde wegen Inkompetenz entlassen.
He tipped me the wink not to buy at that price.
Er gab mir ein Zeichen, dass ich bei diesem Preis nicht kaufen sollte.
Uncle John winked at me across the table.
Onkel John zwinkerte mir über den Tisch zu.
The stars were winking in the clear sky.
Die Sterne zwinkerten am klaren Himmel.
give a wink
zwinkern
wink at someone
jemandem zuwinken
wink back
zurückzwinkern
a playful wink
ein neckischer Zwinkern
wink at
zuwinken
sleep a wink
einen Moment schlafen
in a wink
im Handumdrehen
wink at slight errors
zwinkern bei leichten Fehlern
There was no winking in the matter.
Es gab kein Blinzeln in der Sache.
give a wink; give a start.
ein Zwinkern geben; einen überraschten Ausdruck zeigen.
be hood-winked by flattery
sich von Schmeicheleien täuschen lassen
The destroyer was winking urgently.
Der Zerstörer zwinkerte dringend.
We saw the wink at the ships bow.
Wir sahen das Blinzeln am Bug des Schiffes.
I didn't sleep a wink.(=not at all)
Ich habe keinen einzigen Moment geschlafen.(=gar nicht)
winking conspiratorially at his chum.
zwinkernd verschwörerisch seinem Kumpel zu.
winked at corruption in the ministry.
schloss die Augen vor Korruption im Ministerium.
He winked at me.
Er zwinkerte mir zu.
She winked a warning to the talkative boy.
Sie zwinkerte dem gesprächigen Jungen warnend zu.
he winked at Nicole as he passed.
Er zwinkerte Nicole zu, als er vorbeiging.
the authorities winked at their illegal trade.
Die Behörden schauten bei ihrem illegalen Handel weg.
Harbor lights were winking in the distance.
Die Lichter des Hafens zwinkerten in der Ferne.
A nod's as good as a wink, their political rights must be safeguarded.
Ein Nicken ist so gut wie ein Zwinkern, ihre politischen Rechte müssen geschützt werden.
A nod's as good as a wink, she was sacked for incompetence.
Ein Nicken ist so gut wie ein Zwinkern, sie wurde wegen Inkompetenz entlassen.
He tipped me the wink not to buy at that price.
Er gab mir ein Zeichen, dass ich bei diesem Preis nicht kaufen sollte.
Uncle John winked at me across the table.
Onkel John zwinkerte mir über den Tisch zu.
The stars were winking in the clear sky.
Die Sterne zwinkerten am klaren Himmel.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen