no cop
kein Polizist
traffic cop
Verkehrspolizist
cop out
aussteigen
he's a cop to the bone.
Er ist vom Kopf bis zu den Füßen Polizist.
The cops got the crooks.
Die Polizei hat die Kriminellen.
cop hold of the suitcase, I'm off.
Polizist ergreift das Koffer, ich bin weg.
they say he's not much cop as a coach.
Sie sagen, er ist kein guter Polizist als Trainer.
These rookie cops don’t know anything yet.
Diese jungen Polizisten wissen noch nichts.
the cop booked me and took me down to the station.
Der Polizist hat mich gebucht und mit zum Revier gebracht.
a cop who doesn't exactly play it by the book .
Ein Polizist, der nicht genau nach den Regeln spielt.
a cop caper about intergalactic drug dealers.
Ein Fall eines Polizisten über intergalaktische Drogenhändler.
he had the cop-on to stay clear of Hugh Thornley.
Er hatte den Instinkt, Hugh Thornley fernzuhalten.
there are a lot of people in the world who don't cop to their past.
Es gibt viele Menschen auf der Welt, die ihre Vergangenheit nicht zugeben.
the cops rarely liaised with the income tax ferrets.
Die Polizei arbeitete selten mit den Steuerfahndern zusammen.
the cop frogmarched him down the steep stairs.
Der Polizist schleppte ihn die steilen Treppen hinunter.
Hey up! Here's the cops!.
Hey! Hier ist die Polizei!
a sloping stone coping oversailing a gutter.
Ein geneigter Steinkonsol, der einen Fallrohr überhängt.
he coped well with the percussion part.
Er kam gut mit dem Schlagzeugteil zurecht.
He was pinned by the cops for the hold up.
Er wurde von der Polizei wegen des Überfalls festgehalten.
I'm gonna cop Marish's new album when it drops.
Ich werde Marishs neues Album kaufen, wenn es erscheint.
a coping stone; a paving stone.
Ein Gesimsstein; ein Pflasterstein.
I guess you could say they're dirty cops.
Ich würde sagen, sie sind korrupte Polizisten.
Quelle: VOA Daily Standard January 2019 CollectionOnce a dirty cop, always a dirty cop, right?
Einmal ein korrupter Polizist, immer ein korrupter Polizist, oder?
Quelle: TV series Person of Interest Season 2Order a pizza and call the cops.
Bestelle eine Pizza und rufe die Polizei.
Quelle: Modern Family - Season 02Now, skedaddle before I call the cops.
Verschwinde, bevor ich die Polizei rufe.
Quelle: Lost Girl Season 4We could play like good cop, bad cop.
Wir könnten so tun, als wären wir guter und schlechter Polizist.
Quelle: Gourmet BaseBeing a cop isn't what they did.
Polizist zu sein, war nicht das, was sie taten.
Quelle: Obama's weekly television address.I'm tired of being the bad cop.
Ich bin müde, der schlechte Polizist zu sein.
Quelle: Modern Family - Season 02Why don't you just call the cops?
Warum rufst du nicht einfach die Polizei?
Quelle: Desperate Housewives (Audio Version) Season 3I have every right to call the cops.
Ich habe jedes Recht, die Polizei zu rufen.
Quelle: American Horror Story Season 1When everyone refused, he threatened to call the cops.
Als jeder ablehnte, drohte er, die Polizei zu rufen.
Quelle: Women Who Changed the WorldEntdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen