| Plural | credos |
personal credo
persönliches credo
ethical credo
ethisches credo
he announced his credo in his first editorial.
Er verkündete sein Credo in seinem ersten Editorial.
To be the first to bear hardship and the last to enjoy comfort is our credo.
Als erster, die Not zu tragen und als letzter, den Komfort zu genießen, ist unser Credo.
Credo in unum Deum,Patrem omnipotentem,factorem caeli et terrae, visibilium omnium et invisibilium.
Credo in unum Deum,Patrem omnipotentem,factorem caeli et terrae, visibilium omnium et invisibilium.
She lives by the credo of always being honest.
Sie lebt nach dem Credo, immer ehrlich zu sein.
His personal credo is to treat others with kindness and respect.
Sein persönliches Credo ist es, andere mit Freundlichkeit und Respekt zu behandeln.
The company's credo emphasizes customer satisfaction above all else.
Das Credo des Unternehmens betont die Kundenzufriedenheit als oberste Priorität.
As a teacher, her credo is to inspire and empower her students.
Als Lehrerin ist ihr Credo, ihre Schüler zu inspirieren und zu befähigen.
Their family credo is to always support and encourage each other.
Das Familiencredo ist es, sich immer gegenseitig zu unterstützen und zu ermutigen.
The team adopted a new credo to improve communication and collaboration.
Das Team übernahm ein neues Credo, um die Kommunikation und Zusammenarbeit zu verbessern.
The political leader's credo is to fight for equality and justice for all citizens.
Das Credo des politischen Führers ist es, für Gleichheit und Gerechtigkeit für alle Bürger zu kämpfen.
In times of crisis, people often turn to their personal credo for guidance.
In Krisenzeiten wenden sich die Menschen oft an ihr persönliches Credo, um Rat zu suchen.
The organization's credo is to promote sustainability and environmental responsibility.
Das Credo der Organisation ist es, Nachhaltigkeit und ökologische Verantwortung zu fördern.
He lives by the credo that hard work and perseverance lead to success.
Er lebt nach dem Credo, dass harte Arbeit und Ausdauer zu Erfolg führen.
Is it time to update the Olympic credo?
Ist es an der Zeit, das olympische Credo zu aktualisieren?
Quelle: The Economist - TechnologyIt went to those employees who lived out the following credo.
Es ging an diese Mitarbeiter, die das folgende Credo lebten.
Quelle: TED Talks (Video Edition) December 2021 CollectionThis is all part of the credo, not just of Kwasi Kwarteng but particularly of Liz Truss, his boss.
Das ist alles Teil des Credos, nicht nur von Kwasi Kwarteng, sondern insbesondere von Liz Truss, seiner Chefin.
Quelle: Financial Times PodcastMargaret Fuller, the famous New England feminist, once offered as her credo: " I accept the Universe" !
Margaret Fuller, die berühmte feministische Persönlichkeit aus Neuengland, bot einst folgendes Credo an: "Ich akzeptiere das Universum!"
Quelle: The virtues of human nature.The Silicon Valley credo is that technology drives history and society's role is to adapt to it as best it can.
Das Credo des Silicon Valley ist, dass Technologie die Geschichte vorantreibt und die Aufgabe der Gesellschaft darin besteht, sich so gut wie möglich daran anzupassen.
Quelle: 23 Jian, 80 ArticlesUntil the 1970s it was common for architects to commission one-off items for big buildings, following the modernist credo that “God is in the details”.
Bis in die 1970er Jahre war es üblich, dass Architekten für große Gebäude Einzelstücke in Auftrag gaben, entsprechend dem modernen Credo, dass „Gott steckt im Detail“.
Quelle: The Economist - InternationalBorn Elmore Rual Torn Jr. in Temple, Texas-Rip was a common nickname for men in his family-he liked to say that his acting credo was to play drama as comedy, and comedy as drama.
Geboren als Elmore Rual Torn Jr. in Temple, Texas – Rip war ein häufiger Spitzname für Männer in seiner Familie – er sagte gerne, dass sein Credo als Schauspieler darin bestehe, Drama als Komödie und Komödie als Drama zu spielen.
Quelle: People Magazinepersonal credo
persönliches credo
ethical credo
ethisches credo
he announced his credo in his first editorial.
Er verkündete sein Credo in seinem ersten Editorial.
To be the first to bear hardship and the last to enjoy comfort is our credo.
Als erster, die Not zu tragen und als letzter, den Komfort zu genießen, ist unser Credo.
Credo in unum Deum,Patrem omnipotentem,factorem caeli et terrae, visibilium omnium et invisibilium.
Credo in unum Deum,Patrem omnipotentem,factorem caeli et terrae, visibilium omnium et invisibilium.
She lives by the credo of always being honest.
Sie lebt nach dem Credo, immer ehrlich zu sein.
His personal credo is to treat others with kindness and respect.
Sein persönliches Credo ist es, andere mit Freundlichkeit und Respekt zu behandeln.
The company's credo emphasizes customer satisfaction above all else.
Das Credo des Unternehmens betont die Kundenzufriedenheit als oberste Priorität.
As a teacher, her credo is to inspire and empower her students.
Als Lehrerin ist ihr Credo, ihre Schüler zu inspirieren und zu befähigen.
Their family credo is to always support and encourage each other.
Das Familiencredo ist es, sich immer gegenseitig zu unterstützen und zu ermutigen.
The team adopted a new credo to improve communication and collaboration.
Das Team übernahm ein neues Credo, um die Kommunikation und Zusammenarbeit zu verbessern.
The political leader's credo is to fight for equality and justice for all citizens.
Das Credo des politischen Führers ist es, für Gleichheit und Gerechtigkeit für alle Bürger zu kämpfen.
In times of crisis, people often turn to their personal credo for guidance.
In Krisenzeiten wenden sich die Menschen oft an ihr persönliches Credo, um Rat zu suchen.
The organization's credo is to promote sustainability and environmental responsibility.
Das Credo der Organisation ist es, Nachhaltigkeit und ökologische Verantwortung zu fördern.
He lives by the credo that hard work and perseverance lead to success.
Er lebt nach dem Credo, dass harte Arbeit und Ausdauer zu Erfolg führen.
Is it time to update the Olympic credo?
Ist es an der Zeit, das olympische Credo zu aktualisieren?
Quelle: The Economist - TechnologyIt went to those employees who lived out the following credo.
Es ging an diese Mitarbeiter, die das folgende Credo lebten.
Quelle: TED Talks (Video Edition) December 2021 CollectionThis is all part of the credo, not just of Kwasi Kwarteng but particularly of Liz Truss, his boss.
Das ist alles Teil des Credos, nicht nur von Kwasi Kwarteng, sondern insbesondere von Liz Truss, seiner Chefin.
Quelle: Financial Times PodcastMargaret Fuller, the famous New England feminist, once offered as her credo: " I accept the Universe" !
Margaret Fuller, die berühmte feministische Persönlichkeit aus Neuengland, bot einst folgendes Credo an: "Ich akzeptiere das Universum!"
Quelle: The virtues of human nature.The Silicon Valley credo is that technology drives history and society's role is to adapt to it as best it can.
Das Credo des Silicon Valley ist, dass Technologie die Geschichte vorantreibt und die Aufgabe der Gesellschaft darin besteht, sich so gut wie möglich daran anzupassen.
Quelle: 23 Jian, 80 ArticlesUntil the 1970s it was common for architects to commission one-off items for big buildings, following the modernist credo that “God is in the details”.
Bis in die 1970er Jahre war es üblich, dass Architekten für große Gebäude Einzelstücke in Auftrag gaben, entsprechend dem modernen Credo, dass „Gott steckt im Detail“.
Quelle: The Economist - InternationalBorn Elmore Rual Torn Jr. in Temple, Texas-Rip was a common nickname for men in his family-he liked to say that his acting credo was to play drama as comedy, and comedy as drama.
Geboren als Elmore Rual Torn Jr. in Temple, Texas – Rip war ein häufiger Spitzname für Männer in seiner Familie – er sagte gerne, dass sein Credo als Schauspieler darin bestehe, Drama als Komödie und Komödie als Drama zu spielen.
Quelle: People MagazineEntdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen