the desperate plea for help cryes out from the pages of the old manuscript.
Das verzweifelte Flehen um Hilfe drängt sich aus den Seiten des alten Manuskripts.
as the harsh winter approaches, the migrating bird cryes for its lost flock.
Als der harte Winter kommt, schreit der wandern Vogel nach seiner verlorenen Schwarm.
my heart cryes out for justice after seeing such terrible injustice.
Mein Herz schreit nach Gerechtigkeit, nachdem ich solche schreckliche Ungerechtigkeit gesehen habe.
the abandoned house cryes in the wind as the storm passes through.
Das verlassene Haus schreit im Wind, während der Sturm hindurchgeht.
she cryes tears of joy upon reuniting with her family.
Sie weint Tränen der Freude, als sie sich mit ihrer Familie wieder vereint.
the old floorboard cryes loudly whenever someone walks across the room.
Die alte Dielentafel schreit laut, wenn jemand durch den Raum geht.
a voice cryes in the wilderness, warning us of impending danger.
Eine Stimme schreit in der Wildnis, warnt uns vor bevorstehender Gefahr.
the innocent child cryes out for his mother in the middle of the night.
Das unschuldige Kind schreit nach seiner Mutter in der Mitte der Nacht.
the rusty hinge cryes out for a few drops of oil.
Der rostige Schlossschlitz schreit nach ein paar Tropfen Öl.
every statue in the memorial cryes with the memory of the fallen.
Jede Statue im Denkmal schreit mit dem Gedächtnis der Gefallenen.
his stomach cryes for food after three days of fasting.
Sein Magen schreit nach Essen nach drei Tagen Fasten.
the desperate plea for help cryes out from the pages of the old manuscript.
Das verzweifelte Flehen um Hilfe drängt sich aus den Seiten des alten Manuskripts.
as the harsh winter approaches, the migrating bird cryes for its lost flock.
Als der harte Winter kommt, schreit der wandern Vogel nach seiner verlorenen Schwarm.
my heart cryes out for justice after seeing such terrible injustice.
Mein Herz schreit nach Gerechtigkeit, nachdem ich solche schreckliche Ungerechtigkeit gesehen habe.
the abandoned house cryes in the wind as the storm passes through.
Das verlassene Haus schreit im Wind, während der Sturm hindurchgeht.
she cryes tears of joy upon reuniting with her family.
Sie weint Tränen der Freude, als sie sich mit ihrer Familie wieder vereint.
the old floorboard cryes loudly whenever someone walks across the room.
Die alte Dielentafel schreit laut, wenn jemand durch den Raum geht.
a voice cryes in the wilderness, warning us of impending danger.
Eine Stimme schreit in der Wildnis, warnt uns vor bevorstehender Gefahr.
the innocent child cryes out for his mother in the middle of the night.
Das unschuldige Kind schreit nach seiner Mutter in der Mitte der Nacht.
the rusty hinge cryes out for a few drops of oil.
Der rostige Schlossschlitz schreit nach ein paar Tropfen Öl.
every statue in the memorial cryes with the memory of the fallen.
Jede Statue im Denkmal schreit mit dem Gedächtnis der Gefallenen.
his stomach cryes for food after three days of fasting.
Sein Magen schreit nach Essen nach drei Tagen Fasten.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen