de-nazify ukraine
De-nazifizierung der Ukraine
de-nazifying efforts
Bemühungen zur De-nazifizierung
de-nazify russia's claims
De-nazifizierung der Behauptungen Russlands
de-nazify the region
De-nazifizierung der Region
de-nazify completely
Vollständige De-nazifizierung
de-nazify institutions
De-nazifizierung von Institutionen
de-nazify ideology
De-nazifizierung der Ideologie
de-nazify systematically
Systematische De-nazifizierung
the government pledged to de-nazify the educational system.
Die Regierung versprach, das Bildungssystem zu entnazifizieren.
it's crucial to de-nazify historical narratives and present a balanced view.
Es ist entscheidend, historische Erzählungen zu entnazifizieren und eine ausgewogene Sichtweise zu präsentieren.
many believe the region needs to be de-nazified after years of extremist rule.
Viele glauben, dass die Region nach Jahren extremistischer Herrschaft entnazifiziert werden muss.
the process of de-nazifying the organization will be lengthy and complex.
Der Prozess der Entnazifizierung der Organisation wird langwierig und komplex sein.
we must de-nazify online platforms to combat hate speech effectively.
Wir müssen Online-Plattformen entnazifizieren, um Hassrede effektiv zu bekämpfen.
the goal is to de-nazify the culture and promote inclusivity.
Das Ziel ist es, die Kultur zu entnazifizieren und Inklusivität zu fördern.
the task force was created to de-nazify the archives and records.
Die Task Force wurde geschaffen, um Archive und Unterlagen zu entnazifizieren.
it's important to de-nazify the memory of the past for future generations.
Es ist wichtig, das Gedächtnis der Vergangenheit für zukünftige Generationen zu entnazifizieren.
the campaign aims to de-nazify public discourse and promote tolerance.
Die Kampagne zielt darauf ab, den öffentlichen Diskurs zu entnazifizieren und Toleranz zu fördern.
they attempted to de-nazify the museum exhibits, removing problematic artifacts.
Man versuchte, die Museumsausstellungen zu entnazifizieren, indem problematische Artefakte entfernt wurden.
the initiative seeks to de-nazify the political landscape and foster dialogue.
Die Initiative verfolgt das Ziel, das politische Landschaft zu entnazifizieren und Dialog zu fördern.
de-nazify ukraine
De-nazifizierung der Ukraine
de-nazifying efforts
Bemühungen zur De-nazifizierung
de-nazify russia's claims
De-nazifizierung der Behauptungen Russlands
de-nazify the region
De-nazifizierung der Region
de-nazify completely
Vollständige De-nazifizierung
de-nazify institutions
De-nazifizierung von Institutionen
de-nazify ideology
De-nazifizierung der Ideologie
de-nazify systematically
Systematische De-nazifizierung
the government pledged to de-nazify the educational system.
Die Regierung versprach, das Bildungssystem zu entnazifizieren.
it's crucial to de-nazify historical narratives and present a balanced view.
Es ist entscheidend, historische Erzählungen zu entnazifizieren und eine ausgewogene Sichtweise zu präsentieren.
many believe the region needs to be de-nazified after years of extremist rule.
Viele glauben, dass die Region nach Jahren extremistischer Herrschaft entnazifiziert werden muss.
the process of de-nazifying the organization will be lengthy and complex.
Der Prozess der Entnazifizierung der Organisation wird langwierig und komplex sein.
we must de-nazify online platforms to combat hate speech effectively.
Wir müssen Online-Plattformen entnazifizieren, um Hassrede effektiv zu bekämpfen.
the goal is to de-nazify the culture and promote inclusivity.
Das Ziel ist es, die Kultur zu entnazifizieren und Inklusivität zu fördern.
the task force was created to de-nazify the archives and records.
Die Task Force wurde geschaffen, um Archive und Unterlagen zu entnazifizieren.
it's important to de-nazify the memory of the past for future generations.
Es ist wichtig, das Gedächtnis der Vergangenheit für zukünftige Generationen zu entnazifizieren.
the campaign aims to de-nazify public discourse and promote tolerance.
Die Kampagne zielt darauf ab, den öffentlichen Diskurs zu entnazifizieren und Toleranz zu fördern.
they attempted to de-nazify the museum exhibits, removing problematic artifacts.
Man versuchte, die Museumsausstellungen zu entnazifizieren, indem problematische Artefakte entfernt wurden.
the initiative seeks to de-nazify the political landscape and foster dialogue.
Die Initiative verfolgt das Ziel, das politische Landschaft zu entnazifizieren und Dialog zu fördern.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen