dourer than
düsterer als
dourer mood
düstere Stimmung
dourer expression
düsterer Ausdruck
dourer outlook
düsterer Ausblick
dourer demeanor
düsteres Auftreten
dourer attitude
düstere Einstellung
dourer face
düsteres Gesicht
dourer tone
düsterer Ton
dourer silence
düsterer Schweigeminute
dourer presence
düstere Präsenz
the dourer expression on his face made everyone uneasy.
Der düsterere Ausdruck in seinem Gesicht machte alle nervös.
she had a dourer demeanor than usual during the meeting.
Sie hatte während des Meetings eine düsterere Haltung als sonst.
despite his dourer outlook, he still managed to inspire the team.
Trotz seiner düstereren Sichtweise schaffte er es dennoch, das Team zu inspirieren.
the dourer weather made the picnic less enjoyable.
Das düsterere Wetter machte das Picknick weniger angenehm.
his dourer tone suggested that he was not pleased with the results.
Sein düstererer Tonfall deutete darauf hin, dass er mit den Ergebnissen nicht zufrieden war.
the dourer atmosphere in the office affected everyone's mood.
Die düsterere Atmosphäre im Büro beeinflusste die Stimmung aller.
she tried to lighten the dourer mood with a joke.
Sie versuchte, die düsterere Stimmung mit einem Witz aufzulockern.
the dourer news about the economy left many worried.
Die düsteren Nachrichten über die Wirtschaft ließen viele besorgt.
he often wore a dourer expression when discussing serious topics.
Er trug oft einen düstereren Gesichtsausdruck, wenn er über ernste Themen sprach.
her dourer attitude towards the project raised concerns among the team.
Ihre düsterere Einstellung gegenüber dem Projekt löste Bedenken unter dem Team aus.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen