dovetail groove
Schwalbenschwanzverbindung
The nurses' schedules dovetailed, so that one was always on duty.
Die Arbeitszeiten der Krankenschwestern passten perfekt zusammen, sodass immer jemand im Dienst war.
Her slate-blue skirts were kilted boldly about her waist and dovetailed behind her.
Ihre schieferblauen Röcke waren kühn um ihre Taille gelegt und hinten ineinander übergehend.
Her interests dovetail perfectly with her career goals.
Ihre Interessen passen perfekt mit ihren Karriere Zielen überein.
The two companies' strategies dovetail nicely, leading to a successful partnership.
Die Strategien der beiden Unternehmen passen gut zusammen und führen zu einer erfolgreichen Partnerschaft.
His views on the issue dovetail with mine.
Seine Ansichten zu diesem Thema stimmen mit meinen überein.
The new policy dovetails with the company's values.
Die neue Richtlinie stimmt mit den Werten des Unternehmens überein.
Their schedules dovetail, allowing them to spend more time together.
Ihre Arbeitszeiten passen gut zusammen, so dass sie mehr Zeit miteinander verbringen können.
The colors in the painting dovetail beautifully, creating a harmonious composition.
Die Farben im Gemälde passen wunderschön zusammen und schaffen eine harmonische Komposition.
His skills and experience dovetail perfectly for this job.
Seine Fähigkeiten und Erfahrungen passen perfekt für diese Stelle.
The two proposals dovetail nicely, addressing different aspects of the problem.
Die beiden Vorschläge passen gut zusammen und gehen auf verschiedene Aspekte des Problems ein.
Their personalities dovetail, making them a great team.
Ihre Persönlichkeiten passen gut zusammen, was sie zu einem großartigen Team macht.
The two projects dovetail, complementing each other's strengths and weaknesses.
Die beiden Projekte passen gut zusammen und ergänzen sich gegenseitig mit ihren Stärken und Schwächen.
dovetail groove
Schwalbenschwanzverbindung
The nurses' schedules dovetailed, so that one was always on duty.
Die Arbeitszeiten der Krankenschwestern passten perfekt zusammen, sodass immer jemand im Dienst war.
Her slate-blue skirts were kilted boldly about her waist and dovetailed behind her.
Ihre schieferblauen Röcke waren kühn um ihre Taille gelegt und hinten ineinander übergehend.
Her interests dovetail perfectly with her career goals.
Ihre Interessen passen perfekt mit ihren Karriere Zielen überein.
The two companies' strategies dovetail nicely, leading to a successful partnership.
Die Strategien der beiden Unternehmen passen gut zusammen und führen zu einer erfolgreichen Partnerschaft.
His views on the issue dovetail with mine.
Seine Ansichten zu diesem Thema stimmen mit meinen überein.
The new policy dovetails with the company's values.
Die neue Richtlinie stimmt mit den Werten des Unternehmens überein.
Their schedules dovetail, allowing them to spend more time together.
Ihre Arbeitszeiten passen gut zusammen, so dass sie mehr Zeit miteinander verbringen können.
The colors in the painting dovetail beautifully, creating a harmonious composition.
Die Farben im Gemälde passen wunderschön zusammen und schaffen eine harmonische Komposition.
His skills and experience dovetail perfectly for this job.
Seine Fähigkeiten und Erfahrungen passen perfekt für diese Stelle.
The two proposals dovetail nicely, addressing different aspects of the problem.
Die beiden Vorschläge passen gut zusammen und gehen auf verschiedene Aspekte des Problems ein.
Their personalities dovetail, making them a great team.
Ihre Persönlichkeiten passen gut zusammen, was sie zu einem großartigen Team macht.
The two projects dovetail, complementing each other's strengths and weaknesses.
Die beiden Projekte passen gut zusammen und ergänzen sich gegenseitig mit ihren Stärken und Schwächen.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen