embellishingly false
German_translation
embellishingly exaggerated
German_translation
she told the story embellishingly, weaving in colorful anecdotes that captivated her audience.
She erzählte die Geschichte mit reichlich Farbe, wob lebendige Anekdoten ein, die ihr Publikum faszinierten.
the journalist reported the events embellishingly, including dramatic descriptions that enhanced the narrative.
Der Journalist berichtete über die Ereignisse mit reichlich Farbe, einschließlich dramatischer Beschreibungen, die die Erzählung bereicherten.
he spoke embellishingly about his travels, painting pictures with words that transported his listeners.
Er sprach über seine Reisen mit reichlich Farbe, malte mit Worten Bilder, die seine Zuhörer in andere Welten entführten.
the historian wrote embellishingly about the era, creating a rich tapestry of the past.
Der Historiker schrieb über die Epoche mit reichlich Farbe, schuf ein reiches Gewebe der Vergangenheit.
the witness described the accident embellishingly, providing such detailed accounts that the jury was spellbound.
Der Zeuge beschrieb den Unfall mit reichlich Farbe, bot solche detaillierte Berichte, dass das Gericht fasziniert war.
the poet described nature embellishingly, crafting verses that glowed with vibrant imagery.
Der Poet beschrieb die Natur mit reichlich Farbe, schuf Verse, die mit lebendigen Bildern glühten.
the tour guide explained the history embellishingly, making the ancient ruins come alive for the tourists.
Der Reiseleiter erklärte die Geschichte mit reichlich Farbe, machte die antiken Ruinen für die Touristen lebendig.
she narrated her experiences embellishingly, turning ordinary events into extraordinary tales.
She erzählte ihre Erfahrungen mit reichlich Farbe, verwandelte gewöhnliche Ereignisse in außergewöhnliche Geschichten.
the biographer wrote embellishingly about the artist's life, revealing the passion behind each masterpiece.
Der Biograf schrieb über das Leben des Künstlers mit reichlich Farbe, enthüllte die Leidenschaft hinter jedem Meisterwerk.
the child told her story embellishingly, using exaggerated expressions to entertain her friends.
Das Kind erzählte ihre Geschichte mit reichlich Farbe, verwendete übertriebene Ausdrücke, um ihre Freunde zu unterhalten.
the chef described the dish embellishingly, tempting the diners with his mouthwatering description.
Der Koch beschrieb das Gericht mit reichlich Farbe, lockte die Gäste mit seiner verlockenden Beschreibung an.
the novelist depicted the characters embellishingly, giving each personality remarkable depth.
Der Schriftsteller beschrieb die Charaktere mit reichlich Farbe, verlieh jedem Charakter bemerkenswerte Tiefe.
embellishingly false
German_translation
embellishingly exaggerated
German_translation
she told the story embellishingly, weaving in colorful anecdotes that captivated her audience.
She erzählte die Geschichte mit reichlich Farbe, wob lebendige Anekdoten ein, die ihr Publikum faszinierten.
the journalist reported the events embellishingly, including dramatic descriptions that enhanced the narrative.
Der Journalist berichtete über die Ereignisse mit reichlich Farbe, einschließlich dramatischer Beschreibungen, die die Erzählung bereicherten.
he spoke embellishingly about his travels, painting pictures with words that transported his listeners.
Er sprach über seine Reisen mit reichlich Farbe, malte mit Worten Bilder, die seine Zuhörer in andere Welten entführten.
the historian wrote embellishingly about the era, creating a rich tapestry of the past.
Der Historiker schrieb über die Epoche mit reichlich Farbe, schuf ein reiches Gewebe der Vergangenheit.
the witness described the accident embellishingly, providing such detailed accounts that the jury was spellbound.
Der Zeuge beschrieb den Unfall mit reichlich Farbe, bot solche detaillierte Berichte, dass das Gericht fasziniert war.
the poet described nature embellishingly, crafting verses that glowed with vibrant imagery.
Der Poet beschrieb die Natur mit reichlich Farbe, schuf Verse, die mit lebendigen Bildern glühten.
the tour guide explained the history embellishingly, making the ancient ruins come alive for the tourists.
Der Reiseleiter erklärte die Geschichte mit reichlich Farbe, machte die antiken Ruinen für die Touristen lebendig.
she narrated her experiences embellishingly, turning ordinary events into extraordinary tales.
She erzählte ihre Erfahrungen mit reichlich Farbe, verwandelte gewöhnliche Ereignisse in außergewöhnliche Geschichten.
the biographer wrote embellishingly about the artist's life, revealing the passion behind each masterpiece.
Der Biograf schrieb über das Leben des Künstlers mit reichlich Farbe, enthüllte die Leidenschaft hinter jedem Meisterwerk.
the child told her story embellishingly, using exaggerated expressions to entertain her friends.
Das Kind erzählte ihre Geschichte mit reichlich Farbe, verwendete übertriebene Ausdrücke, um ihre Freunde zu unterhalten.
the chef described the dish embellishingly, tempting the diners with his mouthwatering description.
Der Koch beschrieb das Gericht mit reichlich Farbe, lockte die Gäste mit seiner verlockenden Beschreibung an.
the novelist depicted the characters embellishingly, giving each personality remarkable depth.
Der Schriftsteller beschrieb die Charaktere mit reichlich Farbe, verlieh jedem Charakter bemerkenswerte Tiefe.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen