use emotes
Nutze Emotes
create emotes
Erstelle Emotes
emotes available
Verfügbare Emotes
emotes needed
Benötigte Emotes
add emotes
Emotes hinzufügen
emotes gallery
Emote-Galerie
emotes pack
Emote-Pack
emotes list
Emote-Liste
emotes feature
Emote-Funktion
emotes collection
Emote-Sammlung
she emotes beautifully during her performances.
Sie drückt sich wunderschön während ihrer Auftritte aus.
he tends to emote more when discussing his passions.
Er neigt dazu, sich mehr auszudrücken, wenn er über seine Leidenschaften spricht.
the actor emotes convincingly in the dramatic scenes.
Der Schauspieler drückt sich überzeugend in den dramatischen Szenen aus.
in her writing, she emotes deeply about her experiences.
In ihren Texten drückt sie sich tief über ihre Erfahrungen aus.
the director encouraged the cast to emote freely.
Der Regisseur ermutigte die Besetzung, sich frei auszudrücken.
children often emote without any filters.
Kinder drücken sich oft ohne Filter aus.
he emotes through his artwork, conveying strong feelings.
Er drückt sich durch seine Kunstwerke aus und vermittelt starke Gefühle.
the music emotes feelings of nostalgia and longing.
Die Musik drückt Gefühle der Nostalgie und Sehnsucht aus.
she emotes her joy when she wins a competition.
Sie drückt ihre Freude aus, wenn sie einen Wettbewerb gewinnt.
he finds it hard to emote in front of strangers.
Er findet es schwer, sich vor Fremden auszudrücken.
use emotes
Nutze Emotes
create emotes
Erstelle Emotes
emotes available
Verfügbare Emotes
emotes needed
Benötigte Emotes
add emotes
Emotes hinzufügen
emotes gallery
Emote-Galerie
emotes pack
Emote-Pack
emotes list
Emote-Liste
emotes feature
Emote-Funktion
emotes collection
Emote-Sammlung
she emotes beautifully during her performances.
Sie drückt sich wunderschön während ihrer Auftritte aus.
he tends to emote more when discussing his passions.
Er neigt dazu, sich mehr auszudrücken, wenn er über seine Leidenschaften spricht.
the actor emotes convincingly in the dramatic scenes.
Der Schauspieler drückt sich überzeugend in den dramatischen Szenen aus.
in her writing, she emotes deeply about her experiences.
In ihren Texten drückt sie sich tief über ihre Erfahrungen aus.
the director encouraged the cast to emote freely.
Der Regisseur ermutigte die Besetzung, sich frei auszudrücken.
children often emote without any filters.
Kinder drücken sich oft ohne Filter aus.
he emotes through his artwork, conveying strong feelings.
Er drückt sich durch seine Kunstwerke aus und vermittelt starke Gefühle.
the music emotes feelings of nostalgia and longing.
Die Musik drückt Gefühle der Nostalgie und Sehnsucht aus.
she emotes her joy when she wins a competition.
Sie drückt ihre Freude aus, wenn sie einen Wettbewerb gewinnt.
he finds it hard to emote in front of strangers.
Er findet es schwer, sich vor Fremden auszudrücken.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen