grudge

[US]/ɡrʌdʒ/
[UK]/ɡrʌdʒ/
Häufigkeit: Sehr Hoch

Übersetzung

n. Groll, Hass, Eifersucht
vt. widerwillig geben (oder erlauben), unwillig zu tun

Redewendungen & Kollokationen

hold a grudge

einen Groll hegen

nurse a grudge

einen Groll hegen

Beispielsätze

cherish a grudge against

einen Groll gegen ... hegen

even grudged the tuition money.

sogar das Schulgeld widerwillig gezahlt haben.

bears a grudge about the accident.

hegt einen Groll wegen des Unfalls.

a former employee who might harbour a grudge against the company.

ein ehemaliger Mitarbeiter, der möglicherweise einen Groll gegen das Unternehmen hegt.

he grudged the work and time that the meeting involved.

er widerwillig die Arbeit und Zeit, die das Treffen mit sich brachte.

I don't grudge him his moment of triumph.

Ich beneide es ihm nicht, diesen Moment des Triumphes zu erleben.

I do not grudge him his success.

Ich beneide ihm nicht seinen Erfolg.

He grudged the food his horse ate.

Er widerwillig das Futter, das sein Pferd fraß.

He has been harbouring a grudge against me.

Er hegt einen Groll gegen mich.

I grudge paying so much for such inferior goods.

Ich widerstehe es, so viel für so minderwertige Waren zu bezahlen.

grudged him his good ways with the children.

widerwillig seine gute Art mit den Kindern.

I always feel she has a grudge against me.

Ich habe immer das Gefühl, dass sie etwas gegen mich hegt.

He bears a grudge against me because I took his place in the office.

Er hegt einen Groll gegen mich, weil ich seinen Platz im Büro eingenommen habe.

"I always feel he has a grudge against me, although I don't know why."

"Ich habe immer das Gefühl, dass er etwas gegen mich hegt, obwohl ich nicht weiß, warum."”

He bears grudges against me, because I broke the egg in his pocket.

Er hegt Groll gegen mich, weil ich ihm das Ei in die Tasche gebrochen habe.

Don't hold grudges against people who have hurt you; you should forgive and forget.

Hege keinen Groll gegen Menschen, die dich verletzt haben; du solltest vergeben und vergessen.

hold a grudge; hold it a point of honor not to reveal one's sources; holds that this economic program is the only answer to high prices.

einen Groll hegen; es als Ehrensache betrachten, seine Quellen nicht preiszugeben; ist der Ansicht, dass dieses Wirtschaftsprogramm die einzige Lösung für hohe Preise ist.

The Gunners striker lit the blue touchpaper ahead of Sunday's grudge match by claiming Arsene Wenger's expertise is more important than Roman Abramovich's cash.

Der Stürmer von The Gunners zündete vor dem verhassten Spiel am Sonntag den Zündfunken, indem er behauptete, die Expertise von Arsene Wenger sei wichtiger als das Geld von Roman Abramovich.

Beliebte Wörter

Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln

App herunterladen, um den vollständigen Inhalt freizuschalten

Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!

DictoGo jetzt herunterladen