| Plural | icinesses |
There was an iciness , a sinking, a sickening of the heart, an unredeemed torture into ought of the sublime.
Es gab eine Kälte, ein Sinken, ein Übelkeit des Herzens, eine unlösliche Qual, die in etwas Erhabenes mündete.
The iciness of her stare sent shivers down his spine.
Die Kälte ihres Blickes ließ ihm Schauer über den Rücken laufen.
The iciness of the water made her gasp in shock.
Die Kälte des Wassers ließ sie erschrocken keuchen.
The iciness in their relationship was palpable to everyone around them.
Die Kälte in ihrer Beziehung war für alle um sie herum spürbar.
He was met with iciness when he tried to apologize.
Als er sich entschuldigen wollte, wurde er mit Kälte empfangen.
The iciness of the winter air made her bundle up in layers.
Die Kälte der Winterluft veranlasste sie, sich in Schichten zu verpacken.
Their conversation was filled with iciness and tension.
Ihr Gespräch war von Kälte und Anspannung erfüllt.
The iciness of her tone indicated she was not in the mood to talk.
Der kalte Tonfall ihres Tons deutete darauf hin, dass sie nicht in Gesprächsstimmung war.
The iciness between them was a result of unresolved conflicts.
Die Kälte zwischen ihnen war das Ergebnis ungelöster Konflikte.
His iciness towards her was a defense mechanism to protect himself.
Seine Kälte ihr gegenüber war ein Schutzmechanismus, um sich selbst zu schützen.
The iciness of the room made her shiver involuntarily.
Die Kälte des Raumes ließ sie unwillkürlich zusammenzucken.
There was an iciness , a sinking, a sickening of the heart, an unredeemed torture into ought of the sublime.
Es gab eine Kälte, ein Sinken, ein Übelkeit des Herzens, eine unlösliche Qual, die in etwas Erhabenes mündete.
The iciness of her stare sent shivers down his spine.
Die Kälte ihres Blickes ließ ihm Schauer über den Rücken laufen.
The iciness of the water made her gasp in shock.
Die Kälte des Wassers ließ sie erschrocken keuchen.
The iciness in their relationship was palpable to everyone around them.
Die Kälte in ihrer Beziehung war für alle um sie herum spürbar.
He was met with iciness when he tried to apologize.
Als er sich entschuldigen wollte, wurde er mit Kälte empfangen.
The iciness of the winter air made her bundle up in layers.
Die Kälte der Winterluft veranlasste sie, sich in Schichten zu verpacken.
Their conversation was filled with iciness and tension.
Ihr Gespräch war von Kälte und Anspannung erfüllt.
The iciness of her tone indicated she was not in the mood to talk.
Der kalte Tonfall ihres Tons deutete darauf hin, dass sie nicht in Gesprächsstimmung war.
The iciness between them was a result of unresolved conflicts.
Die Kälte zwischen ihnen war das Ergebnis ungelöster Konflikte.
His iciness towards her was a defense mechanism to protect himself.
Seine Kälte ihr gegenüber war ein Schutzmechanismus, um sich selbst zu schützen.
The iciness of the room made her shiver involuntarily.
Die Kälte des Raumes ließ sie unwillkürlich zusammenzucken.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen