| Plural | indrawings |
indrawing breath
Einatmen
indrawing air
Einatmen von Luft
indrawing action
Einatemaktion
indrawing process
Einatemprozess
indrawing technique
Einatemtechnik
indrawing method
Einatemmethode
indrawing phase
Einatemphase
indrawing motion
Einatembewegung
indrawing mechanism
Einatmenmechanismus
indrawing response
Einatemreaktion
indrawing of breath is often a sign of surprise.
Das schnelle Einatmen ist oft ein Zeichen der Überraschung.
her indrawing of the air indicated her shock.
Ihr schnelles Einatmen deutete auf ihren Schock hin.
the indrawing of the curtains created a cozy atmosphere.
Das Zurückziehen der Vorhänge schuf eine gemütliche Atmosphäre.
he felt a sudden indrawing of energy during the meeting.
Er fühlte während des Meetings einen plötzlichen Energieschub.
the indrawing of the tide revealed hidden treasures.
Das Zurückziehen der Flut enthüllte verborgene Schätze.
she took an indrawing breath before speaking.
Sie atmete schnell ein, bevor sie sprach.
the indrawing of the crowd signaled the start of the event.
Das Herandrängen der Menge signalisierte den Beginn der Veranstaltung.
indrawing emotions can sometimes be overwhelming.
Einatmende Emotionen können manchmal überwältigend sein.
the indrawing of the landscape captivated the artist.
Die Aufnahme der Landschaft fesselte den Künstler.
he noticed the indrawing of her smile as she listened.
Er bemerkte das Zurückziehen ihres Lächelns, als sie zuhörte.
indrawing breath
Einatmen
indrawing air
Einatmen von Luft
indrawing action
Einatemaktion
indrawing process
Einatemprozess
indrawing technique
Einatemtechnik
indrawing method
Einatemmethode
indrawing phase
Einatemphase
indrawing motion
Einatembewegung
indrawing mechanism
Einatmenmechanismus
indrawing response
Einatemreaktion
indrawing of breath is often a sign of surprise.
Das schnelle Einatmen ist oft ein Zeichen der Überraschung.
her indrawing of the air indicated her shock.
Ihr schnelles Einatmen deutete auf ihren Schock hin.
the indrawing of the curtains created a cozy atmosphere.
Das Zurückziehen der Vorhänge schuf eine gemütliche Atmosphäre.
he felt a sudden indrawing of energy during the meeting.
Er fühlte während des Meetings einen plötzlichen Energieschub.
the indrawing of the tide revealed hidden treasures.
Das Zurückziehen der Flut enthüllte verborgene Schätze.
she took an indrawing breath before speaking.
Sie atmete schnell ein, bevor sie sprach.
the indrawing of the crowd signaled the start of the event.
Das Herandrängen der Menge signalisierte den Beginn der Veranstaltung.
indrawing emotions can sometimes be overwhelming.
Einatmende Emotionen können manchmal überwältigend sein.
the indrawing of the landscape captivated the artist.
Die Aufnahme der Landschaft fesselte den Künstler.
he noticed the indrawing of her smile as she listened.
Er bemerkte das Zurückziehen ihres Lächelns, als sie zuhörte.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen