| Partizip Perfekt | indrawn |
deeply indrawn breath
tiefes Einatmen
an aloof, indrawn man
ein distanzierter, in sich gekehrter Mann
She sat quietly with an indrawn breath.
Sie saß still mit einem eingezogenen Atem.
His indrawn expression revealed his inner turmoil.
Sein eingezogenes Gesicht verriet seine innere Unruhe.
The room was filled with an indrawn silence.
Der Raum war erfüllt von einer angespannten Stille.
She had an indrawn personality, often lost in her thoughts.
Sie hatte eine zurückhaltende Persönlichkeit, die oft in ihren Gedanken verloren war.
His indrawn nature made it hard for him to make friends.
Sein zurückhaltender Charakter machte es ihm schwer, Freunde zu finden.
The painter captured the indrawn expression of the model.
Der Maler fing den angespannten Gesichtsausdruck des Modells ein.
He spoke with an indrawn voice, barely audible.
Er sprach mit einer leisen Stimme, kaum hörbar.
The indrawn curtains blocked out the sunlight.
Die angezogenen Vorhänge blockierten das Sonnenlicht.
She had an indrawn way of speaking, as if she was holding back.
Sie hatte eine zurückhaltende Art zu sprechen, als ob sie etwas zurückhiel.
The indrawn look in his eyes hinted at his hidden emotions.
Der angespannten Blick in seinen Augen deutete auf seine verborgenen Emotionen hin.
deeply indrawn breath
tiefes Einatmen
an aloof, indrawn man
ein distanzierter, in sich gekehrter Mann
She sat quietly with an indrawn breath.
Sie saß still mit einem eingezogenen Atem.
His indrawn expression revealed his inner turmoil.
Sein eingezogenes Gesicht verriet seine innere Unruhe.
The room was filled with an indrawn silence.
Der Raum war erfüllt von einer angespannten Stille.
She had an indrawn personality, often lost in her thoughts.
Sie hatte eine zurückhaltende Persönlichkeit, die oft in ihren Gedanken verloren war.
His indrawn nature made it hard for him to make friends.
Sein zurückhaltender Charakter machte es ihm schwer, Freunde zu finden.
The painter captured the indrawn expression of the model.
Der Maler fing den angespannten Gesichtsausdruck des Modells ein.
He spoke with an indrawn voice, barely audible.
Er sprach mit einer leisen Stimme, kaum hörbar.
The indrawn curtains blocked out the sunlight.
Die angezogenen Vorhänge blockierten das Sonnenlicht.
She had an indrawn way of speaking, as if she was holding back.
Sie hatte eine zurückhaltende Art zu sprechen, als ob sie etwas zurückhiel.
The indrawn look in his eyes hinted at his hidden emotions.
Der angespannten Blick in seinen Augen deutete auf seine verborgenen Emotionen hin.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen