intercede

[US]/ˌɪntəˈsiːd/
[UK]/ˌɪntərˈsiːd/
Häufigkeit: Sehr Hoch

Übersetzung

vi. in einen Konflikt einzugreifen oder zu vermitteln, im Namen eines anderen zu plädieren.

Beispielsätze

intercede with the father for the daughter

Bitte beim Vater für die Tochter.

intercede with the governor for a condemned man

beim Gouverneur für einen zum Tode Verurteilten intervenieren

He interceded in my behalf.

Er sprach sich in meine Gunst ein.

I prayed that she would intercede for us.

Ich betete, dass sie sich für uns einsetze.

And the third voice I heard pray and intercede for those who dwell on the earth and supplicate in the name of the Lord of Spirits.

Und die dritte Stimme, die ich hörte, betete und sprach sich für diejenigen ein, die auf der Erde leben und im Namen des Herrn der Geister flehen.

She decided to intercede on behalf of her colleague who was unfairly treated.

Sie beschloss, sich für ihre Kollegin einzusetzen, die unfair behandelt wurde.

The teacher interceded to resolve the conflict between the two students.

Der Lehrer intervenierte, um den Konflikt zwischen den beiden Schülern zu lösen.

He asked his friend to intercede with the boss on his behalf.

Er bat seinen Freund, sich bei seinem Chef für ihn einzusetzen.

The lawyer interceded to negotiate a settlement between the two parties.

Der Anwalt intervenierte, um eine Einigung zwischen den beiden Parteien auszuhandeln.

The mediator interceded to facilitate communication between the disputing parties.

Der Vermittler intervenierte, um die Kommunikation zwischen den streitenden Parteien zu erleichtern.

She hoped that her parents would intercede to help her resolve the issue with her landlord.

Sie hoffte, dass sich ihre Eltern für sie einsetzen würden, um ihr bei der Lösung des Problems mit ihrem Vermieter zu helfen.

The counselor interceded to mediate a peaceful resolution between the feuding neighbors.

Der Berater intervenierte, um eine friedliche Lösung zwischen den streitenden Nachbarn zu vermitteln.

The ambassador interceded to prevent further escalation of the diplomatic conflict.

Der Botschafter intervenierte, um eine weitere Eskalation des diplomatischen Konflikts zu verhindern.

She was grateful to her friend for interceding on her behalf during the misunderstanding.

Sie war dankbar für ihren Freund, der sich während des Missverständnisses für sie eingesetzt hatte.

The HR manager interceded to address the grievances of the employees regarding their working conditions.

Der Personalverantwortliche intervenierte, um die Beschwerden der Mitarbeiter bezüglich ihrer Arbeitsbedingungen zu bearbeiten.

Beispiele aus der Praxis

The federal government signaled that it was preparing to intercede and manage the crisis.

Die Bundesregierung signalisierte, dass sie sich darauf vorbereitete, in die Angelegenheit einzugreifen und die Krise zu bewältigen.

Quelle: VOA Standard English_Americas

John, you can't intercede. - The hell I can't.

John, du kannst nicht eingreifen. - Kann ich das nicht?

Quelle: Person of Interest Season 5

" To try and find out if he would be willing to intercede" .

"Um herauszufinden, ob er bereit wäre, einzugreifen" .

Quelle: The Virgin Land (Part 2)

He wanted to ask him to intercede for us too... but I wouldn't let him.

Er wollte ihn auch bitten, für uns einzutreten... aber das habe ich ihm nicht erlaubt.

Quelle: The Virgin Land (Part 2)

Additionally, he personally liked Edward and was not overly enthusiastic about interceding

Zusätzlich mochte er Edward persönlich und war nicht besonders begeistert davon, einzugreifen.

Quelle: Character Profile

Then Samuel said, " Assemble all Israel at Mizpah, and I will intercede with the Lord for you" .

Dann sagte Samuel: „Versammelt ganz Israel auf Mizpa, und ich werde am Wort des Herrn für euch bitten.“

Quelle: 09 1 Samuel Soundtrack Bible Theater Version - NIV

Mrs. van der Luyden beamed on her with the smile of Esther interceding with Ahasuerus; but her husband raised a protesting hand.

Frau van der Luyden strahlte sie mit dem Lächeln der Esther an, die bei Ahasverus um Gnade bat; aber ihr Ehemann erhob eine protestierende Hand.

Quelle: The Age of Innocence (Part One)

And he who searches our hearts knows the mind of the Spirit, because the Spirit intercedes for God's people in accordance with the will of God.

Und wer unsere Herzen durchforscht, kennt den Sinn des Geistes, weil der Geist bei Gott für sein Volk in Übereinstimmung mit dem Willen Gottes Fürsprache einlegt.

Quelle: 45 Romans Soundtrack Bible Theater Version - NIV

But the ladies interceded, and when it had been made clear that it was a very great favour, the goddess was allowed to mount beside the god.

Aber die Damen intervenierten, und als klar war, dass es sich um eine große Gunst handelte, durfte die Göttin neben dem Gott aufsteigen.

Quelle: The Room with a View (Part 1)

Laing briefly interceded, but the accountant slammed away through the swing doors, confident that he had sufficiently intimidated Mrs Wilder to drive her brood of children away for ever.

Laing intervenierte kurz, aber der Buchhalter schlug durch die Flügeltüren, überzeugt davon, dass er Frau Wilder ausreichend eingeschüchtert hatte, um ihre Kinder für immer zu vertreiben.

Quelle: High Rise - J.G. Ballard (Tom Hiddleston Reading Version)

Beliebte Wörter

Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln

App herunterladen, um den vollständigen Inhalt freizuschalten

Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!

DictoGo jetzt herunterladen