overburdens the system
belastet das System
overburdens the staff
belastet das Personal
overburdens the resources
belastet die Ressourcen
overburdens the infrastructure
belastet die Infrastruktur
overburdens the environment
belastet die Umwelt
overburdens the economy
belastet die Wirtschaft
overburdens the process
belastet den Prozess
overburdens the workload
belastet die Arbeitslast
overburdens the budget
belastet das Budget
overburdens the community
belastet die Gemeinschaft
excessive work overburdens employees and affects productivity.
Übermäßige Arbeit überlastet Mitarbeiter und beeinträchtigt die Produktivität.
the new regulations overburden small businesses with compliance costs.
Die neuen Vorschriften überlasten kleine Unternehmen mit Compliance-Kosten.
too many responsibilities can overburden a student and hinder their performance.
Zu viele Verantwortlichkeiten können einen Studenten überlasten und seine Leistung beeinträchtigen.
overburdening the system can lead to failures in service delivery.
Das Überlasten des Systems kann zu Ausfällen in der Leistungserbringung führen.
the charity aims to help families that are overburdened by debt.
Die Wohltätigkeitsorganisation möchte Familien helfen, die mit Schulden überlastet sind.
overburdened infrastructure can result in traffic congestion.
Eine überlastete Infrastruktur kann zu Verkehrsstaus führen.
she felt overburdened by the expectations placed on her.
Sie fühlte sich von den auf sie gelegten Erwartungen überfordert.
the project overburdens the team with unrealistic deadlines.
Das Projekt überlastet das Team mit unrealistischen Fristen.
overburdened resources can compromise the quality of services.
Überlastete Ressourcen können die Qualität der Dienstleistungen gefährden.
we must avoid overburdening the environment with pollution.
Wir müssen vermeiden, die Umwelt mit Verschmutzung zu überlasten.
overburdens the system
belastet das System
overburdens the staff
belastet das Personal
overburdens the resources
belastet die Ressourcen
overburdens the infrastructure
belastet die Infrastruktur
overburdens the environment
belastet die Umwelt
overburdens the economy
belastet die Wirtschaft
overburdens the process
belastet den Prozess
overburdens the workload
belastet die Arbeitslast
overburdens the budget
belastet das Budget
overburdens the community
belastet die Gemeinschaft
excessive work overburdens employees and affects productivity.
Übermäßige Arbeit überlastet Mitarbeiter und beeinträchtigt die Produktivität.
the new regulations overburden small businesses with compliance costs.
Die neuen Vorschriften überlasten kleine Unternehmen mit Compliance-Kosten.
too many responsibilities can overburden a student and hinder their performance.
Zu viele Verantwortlichkeiten können einen Studenten überlasten und seine Leistung beeinträchtigen.
overburdening the system can lead to failures in service delivery.
Das Überlasten des Systems kann zu Ausfällen in der Leistungserbringung führen.
the charity aims to help families that are overburdened by debt.
Die Wohltätigkeitsorganisation möchte Familien helfen, die mit Schulden überlastet sind.
overburdened infrastructure can result in traffic congestion.
Eine überlastete Infrastruktur kann zu Verkehrsstaus führen.
she felt overburdened by the expectations placed on her.
Sie fühlte sich von den auf sie gelegten Erwartungen überfordert.
the project overburdens the team with unrealistic deadlines.
Das Projekt überlastet das Team mit unrealistischen Fristen.
overburdened resources can compromise the quality of services.
Überlastete Ressourcen können die Qualität der Dienstleistungen gefährden.
we must avoid overburdening the environment with pollution.
Wir müssen vermeiden, die Umwelt mit Verschmutzung zu überlasten.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen