philandered frequently
philandered häufig
philandered openly
philandered offen
philandered recklessly
philandered leichtsinnig
philandered secretly
philandered heimlich
philandered shamelessly
philandered skandalös
philandered carelessly
philandered sorglos
philandered repeatedly
philandered wiederholt
philandered wildly
philandered wild
philandered casually
philandered lässig
philandered charmingly
philandered charmant
he philandered with several women before settling down.
Er ließ sich mit mehreren Frauen ein, bevor er sich niederließ.
she discovered that her husband had philandered during their marriage.
Sie entdeckte, dass ihr Ehemann während ihrer Ehe eine Affäre hatte.
many politicians have been known to philander while in office.
Es ist bekannt, dass viele Politiker während ihrer Amtszeit untreu waren.
he was notorious for philandering, causing a scandal in the community.
Er war berüchtigt für sein Fehlverhalten, was zu einem Skandal in der Gemeinde führte.
despite his charm, he was known to philander frequently.
Trotz seines Charmes war er dafür bekannt, häufig untreu zu sein.
she decided to leave him after discovering he had philandered.
Sie beschloss, ihn zu verlassen, nachdem sie entdeckte, dass er eine Affäre hatte.
his habit of philandering left a trail of broken hearts.
Sein Verhalten, untreu zu sein, hinterließ eine Spur gebrochener Herzen.
they warned her that he was a philanderer.
Sie warnten sie, dass er ein Frauenheld war.
philandering can lead to serious relationship issues.
Untreue kann zu ernsthaften Beziehungsproblemen führen.
he tried to hide his philandered affairs from his wife.
Er versuchte, seine Affären vor seiner Frau zu verbergen.
philandered frequently
philandered häufig
philandered openly
philandered offen
philandered recklessly
philandered leichtsinnig
philandered secretly
philandered heimlich
philandered shamelessly
philandered skandalös
philandered carelessly
philandered sorglos
philandered repeatedly
philandered wiederholt
philandered wildly
philandered wild
philandered casually
philandered lässig
philandered charmingly
philandered charmant
he philandered with several women before settling down.
Er ließ sich mit mehreren Frauen ein, bevor er sich niederließ.
she discovered that her husband had philandered during their marriage.
Sie entdeckte, dass ihr Ehemann während ihrer Ehe eine Affäre hatte.
many politicians have been known to philander while in office.
Es ist bekannt, dass viele Politiker während ihrer Amtszeit untreu waren.
he was notorious for philandering, causing a scandal in the community.
Er war berüchtigt für sein Fehlverhalten, was zu einem Skandal in der Gemeinde führte.
despite his charm, he was known to philander frequently.
Trotz seines Charmes war er dafür bekannt, häufig untreu zu sein.
she decided to leave him after discovering he had philandered.
Sie beschloss, ihn zu verlassen, nachdem sie entdeckte, dass er eine Affäre hatte.
his habit of philandering left a trail of broken hearts.
Sein Verhalten, untreu zu sein, hinterließ eine Spur gebrochener Herzen.
they warned her that he was a philanderer.
Sie warnten sie, dass er ein Frauenheld war.
philandering can lead to serious relationship issues.
Untreue kann zu ernsthaften Beziehungsproblemen führen.
he tried to hide his philandered affairs from his wife.
Er versuchte, seine Affären vor seiner Frau zu verbergen.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen