prolong

[US]/prəˈlɒŋ/
[UK]/prəˈlɔːŋ/
Häufigkeit: Sehr Hoch

Übersetzung

vt. verzögern; verlängern

Beispielsätze

prolong the runway of an airfield

die Startbahn eines Platzes verlängern

underlay helps to prolong the life of a carpet.

Ein Unterlagsmaterial hilft, die Lebensdauer eines Teppichs zu verlängern.

Might it be possible to prolong life indefinitely?

Könnte es möglich sein, das Leben unbestimmt zu verlängern?

an idea which prolonged the life of the engine by many years.

eine Idee, die die Lebensdauer des Motors um viele Jahre verlängerte.

the region suffered a prolonged drought.

Die Region erlebte eine lang anhaltende Dürre.

The delegation decided to prolong their visit by one week.

Die Delegation beschloss, ihren Besuch um eine Woche zu verlängern.

They were impoverished by a prolonged spell of unemployment.

Sie wurden durch eine lange Phase der Arbeitslosigkeit verarmt.

Thanks to the very low bulkheads it was possible to prolong the top deck up to the central layshaft, and prolong it over the motor mounting area.

Dank der sehr niedrigen Schotten war es möglich, das Oberdeck bis zur zentralen Laufwelle zu verlängern und es über den Motoraufstellungsbereich zu verlängern.

Government sources said there would be no prolonged pause in the war.

Regierungsquellen gaben an, dass es keine längere Pause im Krieg geben würde.

After prolonged questioning she finally confessed.

Nach ausgiebiger Befragung gestand sie schließlich.

the prolonged firing caused heavy losses.

Das anhaltende Beschießen verursachte schwere Verluste.

chronic gastrointestinal symptoms which may require prolonged medication.

chronische gastrointestinale Symptome, die möglicherweise eine längerfristige Medikamenteneinnahme erfordern.

The union leaders are trying to buy time by prolonging the negotiations.

Die Gewerkschaftsführer versuchen, Zeit zu gewinnen, indem sie die Verhandlungen verlängern.

He has decided to prolong his visit through the weekend.

Er hat beschlossen, seinen Besuch bis zum Wochenende zu verlängern.

Doctors commented that some patients deliberately prolong their treatment.

Ärzte kommentierten, dass einige Patienten ihre Behandlung absichtlich verlängern.

the line of his lips was prolonged in a short red scar.

Die Linie seiner Lippen verlängerte sich zu einer kleinen, roten Narbe.

Don’t prolong the agony. Just say yes or no, and then I’ll know where I stand.

Verlängere die Qual nicht. Sag einfach ja oder nein, dann weiß ich, wo ich stehe.

Success of laser sclerostomy could be increased and prolonged by subconjunctival injection of 5- FU postoperativly.

Der Erfolg der Laser-Sklerostomie könnte durch eine subkonjunktivale Injektion von 5-FU postoperativ erhöht und verlängert werden.

Many countries have gained national independence after prolonged struggles.

Viele Länder haben nach lang andauernden Kämpfen die nationale Unabhängigkeit erlangt.

Every father should insure himself against premature death or prolonged illness for the sake of his wife and children.

Jeder Vater sollte sich gegen vorzeitigen Tod oder langwierige Krankheit zum Schutz seiner Frau und Kinder versichern.

Beliebte Wörter

Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln

App herunterladen, um den vollständigen Inhalt freizuschalten

Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!

DictoGo jetzt herunterladen