roundedly speaking
German_translation
roundedly curved
German_translation
roundedly shaped
German_translation
roundedly stated
German_translation
roundedly agreed
German_translation
roundedly declined
German_translation
roundedly praised
German_translation
roundedly criticized
German_translation
roundedly rejected
German_translation
roundedly confirmed
German_translation
the balloon inflated roundedly, filling the room with a cheerful glow.
Der Ballon füllte sich rundlich und erfüllte den Raum mit einem fröhlichen Schein.
her cheeks were roundedly flushed from the brisk winter air.
Ihre Wangen waren rundlich gerötet vom kühlen Winter.
the hills rolled roundedly across the landscape, a picturesque view.
Die Hügel rollten sich rundlich über die Landschaft, ein malerischer Anblick.
he roundedly described the project's progress to the board members.
Er beschrieb den Fortschritt des Projekts den Vorstandsmitgliedern rundlich.
the artist roundedly sculpted the clay into a pleasing form.
Der Künstler formte den Ton rundlich in eine ansprechende Form.
the dancer moved roundedly across the stage, a vision of grace.
Die Tänzerin bewegte sich rundlich über die Bühne, ein Bild von Anmut.
the speaker roundedly complimented the audience on their enthusiasm.
Der Redner lobte das Publikum rundlich für seinen Enthusiasmus.
the path wound roundedly through the dense forest.
Der Pfad schlängelte sich rundlich durch den dichten Wald.
the furniture was roundedly designed to maximize space in the apartment.
Die Möbel waren rundlich entworfen, um den Platz in der Wohnung zu maximieren.
the river roundedly flowed through the valley, carving a scenic route.
Der Fluss floss rundlich durch das Tal und schnitzte sich eine malerische Route.
she roundedly avoided answering the difficult question.
Sie vermied es rundlich, die schwierige Frage zu beantworten.
roundedly speaking
German_translation
roundedly curved
German_translation
roundedly shaped
German_translation
roundedly stated
German_translation
roundedly agreed
German_translation
roundedly declined
German_translation
roundedly praised
German_translation
roundedly criticized
German_translation
roundedly rejected
German_translation
roundedly confirmed
German_translation
the balloon inflated roundedly, filling the room with a cheerful glow.
Der Ballon füllte sich rundlich und erfüllte den Raum mit einem fröhlichen Schein.
her cheeks were roundedly flushed from the brisk winter air.
Ihre Wangen waren rundlich gerötet vom kühlen Winter.
the hills rolled roundedly across the landscape, a picturesque view.
Die Hügel rollten sich rundlich über die Landschaft, ein malerischer Anblick.
he roundedly described the project's progress to the board members.
Er beschrieb den Fortschritt des Projekts den Vorstandsmitgliedern rundlich.
the artist roundedly sculpted the clay into a pleasing form.
Der Künstler formte den Ton rundlich in eine ansprechende Form.
the dancer moved roundedly across the stage, a vision of grace.
Die Tänzerin bewegte sich rundlich über die Bühne, ein Bild von Anmut.
the speaker roundedly complimented the audience on their enthusiasm.
Der Redner lobte das Publikum rundlich für seinen Enthusiasmus.
the path wound roundedly through the dense forest.
Der Pfad schlängelte sich rundlich durch den dichten Wald.
the furniture was roundedly designed to maximize space in the apartment.
Die Möbel waren rundlich entworfen, um den Platz in der Wohnung zu maximieren.
the river roundedly flowed through the valley, carving a scenic route.
Der Fluss floss rundlich durch das Tal und schnitzte sich eine malerische Route.
she roundedly avoided answering the difficult question.
Sie vermied es rundlich, die schwierige Frage zu beantworten.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen