scope

[US]/skəʊp/
[UK]/skoʊp/
Häufigkeit: Sehr Hoch

Übersetzung

n. Sichtfeld; Perspektive; Reichweite
vt. inspizieren, untersuchen

Redewendungen & Kollokationen

scope of work

Arbeitspaket

scope creep

Umfangsverlust

scope management

Umfangsmanagement

broaden the scope

den Umfang erweitern

business scope

Geschäftsbereich

scope of application

Anwendungsbereich

scope of business

Geschäftsumfang

applicable scope

anwendbarer Umfang

scope of services

Leistungsumfang

scope of authority

Entscheidungsbefugnisse

scope of supply

Lieferumfang

economies of scope

Umfangsökonomie

scope of cover

Geltungsbereich

scope of protection

Schutzumfang

Beispielsätze

the scope of the book is very ambitious.

Der Umfang des Buches ist sehr ehrgeizig.

There is little scope for initiative in this job.

In dieser Position gibt es wenig Spielraum für Eigeninitiative.

had immediate awareness of the scope of the crisis.

hatte sofortiges Bewusstsein für den Umfang der Krise.

they'd scoped out their market.

Sie hatten ihren Markt bereits ausspioniert.

give full scope to the initiative of the masses

geben Sie der Eigeninitiative der Massen vollen Spielraum.

Such subjects are not within the scope of this book.

Diese Themen fallen nicht in den Umfang dieses Buches.

beyond the scope of human capability

über das Maß der menschlichen Fähigkeiten hinaus.

we widened the scope of our investigation.

Wir haben den Umfang unserer Untersuchung erweitert.

such questions go well beyond the scope of this book.

Diese Fragen gehen weit über den Umfang dieses Buches hinaus.

issues within the scope of an investigation;

Fragen innerhalb des Rahmens einer Untersuchung;

The system scope of application lies in the limit of misfeasance and malefaction.

Der Anwendungsbereich des Systems liegt im Bereich von Fehlverhalten und Verbrechen.

stories that are large in scope and dark in substance.

Geschichten, die einen großen Umfang haben und inhaltlich düster sind.

There is limited scope for creativity in my job.

Es gibt wenig Spielraum für Kreativität in meinem Job.

As the retom furtIT develops, the scope to moratory state plans be to be narrowed, when the scope to market toces be to be enhuged.

Da sich die retom furtIT entwickelt, werden die Pläne des moratorischen Staates verengt, wenn der Umfang der Marktkräfte verstärkt wird.

the scope for major change is always limited by political realities.

Der Spielraum für größere Veränderungen wird immer durch politische Realitäten begrenzt.

Plato even maintains religion to be the chief aim and scope of human life.

Platon betrachtet Religion sogar als das Hauptziel und den Rahmen menschlichen Lebens.

the 1980s witnessed an unprecedented increase in the scope of the electronic media.

Die 1980er Jahre waren Zeugen eines beispiellosen Anstiegs des Umfangs der elektronischen Medien.

It can regulate the non-feasance, adjust the negligence scope and limit tort liabilities.

Es kann die Unterlassung regeln, den Umfang der Nachlässigkeit anpassen und die Schadenshaftung begrenzen.

Articles of this kind fall within the scope of our business activities.

Artikel dieser Art fallen in den Rahmen unserer Geschäftstätigkeiten.

What"s more, they suggested widening the scope of the almsman and building the new charities.

Darüber hinaus schlugen sie vor, den Umfang des Almosenmanns zu erweitern und neue Wohltätigkeitsorganisationen zu gründen.

Beispiele aus der Praxis

Other countries have even more scope to increase sentences.

Andere Länder haben noch mehr Spielraum, um die Strafen zu erhöhen.

Quelle: The Economist (Summary)

It's the sequencing and it's the scope.

Es ist die Reihenfolge und es ist der Umfang.

Quelle: CCTV Observations

But the scope of the suffering is inconceivable.

Aber der Umfang des Leidens ist unvorstellbar.

Quelle: The Economist - Arts

This book has greater scope than others on the same subject.

Dieses Buch hat einen größeren Umfang als andere zum gleichen Thema.

Quelle: Liu Yi's breakthrough of 5000 English vocabulary words.

So, there is certainly scope for doing better there.

Es gibt also sicherlich Spielraum, um es dort besser zu machen.

Quelle: VOA Standard July 2015 Collection

As soon as I've finished this, let's take the scopes out.

Sobald ich damit fertig bin, nehmen wir die Bereiche heraus.

Quelle: Canadian drama "Saving Hope" Season 1

There was no scope for understanding.

Es gab keinen Spielraum für Verständnis.

Quelle: TED Talks (Video Version) Bilingual Selection

" It advances the scope and scale of human existence, " he said.

" Es erweitert den Umfang und die Größenordnung der menschlichen Existenz, " sagte er.

Quelle: VOA Slow English Technology

The interior ministry said they discussed the scope of collaboration and support.

Das Innenministerium sagte, sie hätten den Umfang der Zusammenarbeit und Unterstützung besprochen.

Quelle: BBC Listening Collection August 2023

We've been able to reduce our scope to emissions around that already.

Wir konnten unseren Umfang bereits auf Emissionen in diesem Bereich reduzieren.

Quelle: TED Talks (Video Version) Bilingual Selection

Beliebte Wörter

Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln

App herunterladen, um den vollständigen Inhalt freizuschalten

Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!

DictoGo jetzt herunterladen