segno

[US]/ˈseɪɡ.nəʊ/
[UK]/ˈseɪɡ.noʊ/
Häufigkeit: Sehr Hoch

Übersetzung

n. (Musik) ein Zeichen, das angibt, wo wiederholt werden soll
Word Forms
Pluralsegnoes

Redewendungen & Kollokationen

segno di pace

segno di pace

segno zodiacale

segno zodiacale

segno di spunta

segno di spunta

segno di domanda

segno di domanda

segno di esclamazione

segno di esclamazione

segno di divieto

segno di divieto

segno di avvertimento

segno di avvertimento

segno di approvazione

segno di approvazione

segno distintivo

segno distintivo

segno di riconoscimento

segno di riconoscimento

Beispielsätze

he made a segno to indicate where to go.

Er machte ein Segno, um anzuzeigen, wohin man gehen sollte.

the segno in the music tells us to repeat.

Das Segno in der Musik sagt uns, dass wir wiederholen sollen.

she drew a segno on the paper.

Sie zeichnete ein Segno auf das Papier.

they used a segno to mark the important points.

Sie verwendeten ein Segno, um die wichtigsten Punkte zu markieren.

the segno helps musicians follow the score.

Das Segno hilft Musikern, der Partitur zu folgen.

he pointed with a segno to show his agreement.

Er deutete mit einem Segno, um seine Zustimmung zu zeigen.

in the dance, the segno indicates a change in direction.

Im Tanz deutet das Segno auf eine Änderung der Richtung hin.

she placed a segno next to the correct answer.

Sie platzierte ein Segno neben der richtigen Antwort.

the segno is essential for understanding the instructions.

Das Segno ist unerlässlich, um die Anweisungen zu verstehen.

using a segno can simplify complex tasks.

Die Verwendung eines Segnos kann komplexe Aufgaben vereinfachen.

Beliebte Wörter

Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln

App herunterladen, um den vollständigen Inhalt freizuschalten

Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!

DictoGo jetzt herunterladen