tabloid

[US]/'tæblɔid/
[UK]/ˈtæbˌlɔɪd/
Häufigkeit: Sehr Hoch

Übersetzung

n. Boulevardzeitung; Pille; Auszug; kleine Zeitschrift
adj. boulevardzeitungsähnlich; prägnant; sensationsheischend; kurz

Redewendungen & Kollokationen

tabloid journalism

Sensationsjournalismus

Beispielsätze

a tabloid TV show.

eine Boulevard-Fernsehsendung.

the déjà vu of the tabloid headlines.

das Déjà-vu der Boulevardüberschriften.

He launched into a verbal assault on tabloid journalism.

Er startete einen verbalen Angriff auf die Boulevardpresse.

the death had all the elements of a great tabloid story.

Der Tod hatte alle Elemente einer großartigen Boulevardgeschichte.

the tabloids went into raptures about her.

Die Boulevardmedien gerieten in Euphorie über sie.

his kiss with another man caused a tabloid rumpus.

Sein Kuss mit einem anderen Mann verursachte einen Boulevard-Skandal.

the tabloids have their tongues hanging out for this stuff.

Die Boulevardzeitungen sind ganz Ohr für diese Art von Geschichten.

The tabloids reported that he had been seen with a dusky young woman.

Die Boulevardzeitungen berichteten, dass er mit einer dunkelhäutigen jungen Frau gesehen worden war.

he fell from grace with the tabloids after he was sent off for swearing.

Er geriet nach einem Platzverweis wegen Beleidigungen in Ungnade bei den Boulevardzeitungen.

the gung-ho tabloids have wrapped themselves in the Union Jack.

Die kriegstreuven Boulevardzeitungen haben sich in die Union Jack gehüllt.

He believes that the tabloid press has behaved disgracefully.

Er glaubt, dass die Boulevardpresse sich skandalös verhalten hat.

Despite all the money the tabloids were offering for her story, she was determined not to kiss and tell.

Trotz des ganzen Geldes, das die Boulevardzeitungen für ihre Geschichte boten, war sie entschlossen, nicht zu küssen und zu erzählen.

The patriotics in the saloon bar are delighted in reading those tabloid newspapers taking every oppurtunity hurling their continent neighbors .

Die Patrioten in der Schank sind begeistert, diese Boulevardzeitungen zu lesen, die jede Gelegenheit nutzen, um ihre kontinentalen Nachbarn anzugreifen.

The tabloid quoted a partygoer as saying: "You could tell Michael had smoked before. He grabbed the bong and a lighter and knew exactly what to do."

Das Boulevardmagazin zitierte einen Partygast mit den Worten: "Man konnte erkennen, dass Michael schon einmal geraucht hatte. Er nahm den Bong und ein Feuerzeug und wusste genau, was zu tun war.".

Beliebte Wörter

Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln

App herunterladen, um den vollständigen Inhalt freizuschalten

Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!

DictoGo jetzt herunterladen