thievish grin
heimliches Grinsen
thievish behavior
heimliches Verhalten
thievish nature
heimliche Natur
thievish eyes
heimliche Augen
thievish smile
heimliches Lächeln
thievish hands
heimliche Hände
thievish look
heimlicher Blick
thievish tricks
heimliche Tricks
thievish schemes
heimliche Pläne
thievish whispers
heimliche Flüsterungen
the thievish cat stole my sandwich.
Die verschlagenen Katze stahl mein Sandwich.
his thievish behavior made everyone suspicious.
Sein verschlagenes Verhalten machte jeden misstrauisch.
the thievish raccoon rummaged through the trash.
Der verschlagene Waschbär durchwühlte den Müll.
she gave him a thievish grin after taking the last cookie.
Nachdem sie das letzte Keks genommen hatte, schenkte sie ihm ein verschlagenes Grinsen.
the thievish look in his eyes was unsettling.
Der verschlagene Blick in seinen Augen war beunruhigend.
they caught the thievish boy trying to steal a toy.
Sie fingen den verschlagenen Jungen auf, der versuchte, ein Spielzeug zu stehlen.
the thievish nature of the fox is well-known.
Die verschlagene Natur des Fuchses ist allgemein bekannt.
his thievish antics were amusing to watch.
Seine verschlagenen Possen waren amüsant anzusehen.
there was a thievish air about the entire group.
Es lag ein verschlagener Schein über die gesamte Gruppe.
the thievish whispers in the corner drew my attention.
Die verschlagenen Flüstergespräche in der Ecke zogen meine Aufmerksamkeit auf sich.
thievish grin
heimliches Grinsen
thievish behavior
heimliches Verhalten
thievish nature
heimliche Natur
thievish eyes
heimliche Augen
thievish smile
heimliches Lächeln
thievish hands
heimliche Hände
thievish look
heimlicher Blick
thievish tricks
heimliche Tricks
thievish schemes
heimliche Pläne
thievish whispers
heimliche Flüsterungen
the thievish cat stole my sandwich.
Die verschlagenen Katze stahl mein Sandwich.
his thievish behavior made everyone suspicious.
Sein verschlagenes Verhalten machte jeden misstrauisch.
the thievish raccoon rummaged through the trash.
Der verschlagene Waschbär durchwühlte den Müll.
she gave him a thievish grin after taking the last cookie.
Nachdem sie das letzte Keks genommen hatte, schenkte sie ihm ein verschlagenes Grinsen.
the thievish look in his eyes was unsettling.
Der verschlagene Blick in seinen Augen war beunruhigend.
they caught the thievish boy trying to steal a toy.
Sie fingen den verschlagenen Jungen auf, der versuchte, ein Spielzeug zu stehlen.
the thievish nature of the fox is well-known.
Die verschlagene Natur des Fuchses ist allgemein bekannt.
his thievish antics were amusing to watch.
Seine verschlagenen Possen waren amüsant anzusehen.
there was a thievish air about the entire group.
Es lag ein verschlagener Schein über die gesamte Gruppe.
the thievish whispers in the corner drew my attention.
Die verschlagenen Flüstergespräche in der Ecke zogen meine Aufmerksamkeit auf sich.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen