leading travellers into trackless wastelands.
Reisende in unbekannte Einöden führend.
The trackless wilderness stretched out before them.
Die unberührte Wildnis erstreckte sich vor ihnen.
They ventured into the trackless forest in search of the hidden treasure.
Sie wagten sich in den unbekannten Wald auf der Suche nach dem verborgenen Schatz.
Navigating the trackless desert was a daunting task.
Die Navigation durch die unbekannte Wüste war eine gewaltige Aufgabe.
The trackless snow-covered plains were both beautiful and treacherous.
Die schneebedeckten, unbekannten Ebenen waren sowohl wunderschön als auch tückisch.
Lost in the trackless maze, they struggled to find a way out.
Verloren im unbekannten Labyrinth kämpften sie darum, einen Ausweg zu finden.
The trackless expanse of ocean seemed endless.
Die unendliche, unbekannte Weite des Ozeans schien endlos.
She marveled at the trackless sky full of stars.
Sie staunte über den sternenübersäten, unbekannten Himmel.
The trackless path through the mountains was challenging but rewarding.
Der unbekannte Pfad durch die Berge war herausfordernd, aber lohnend.
The trackless road ahead was both exciting and intimidating.
Die unbekannte Straße vor ihnen war sowohl aufregend als auch einschüchternd.
The explorer set out to conquer the trackless regions of the world.
Der Entdecker machte sich auf den Weg, um die unbekannten Regionen der Welt zu erobern.
Some took the highroads, others all the bypaths, and many the trackless hills.
Einige nahmen die Hauptstraßen, andere alle Nebenwege und viele die unbeschrittenen Hügel.
Quelle: American Original Language Arts Volume 5Tempest roams in the pathless sky, ships get wrecked in the trackless water, death is abroad and children play.
Der Sturm wandert am schattenlosen Himmel, Schiffe werden im unbeschrittenen Wasser zerschlagen, der Tod ist allgegenwärtig und Kinder spielen.
Quelle: Selected Poems of TagoreThe region about our camp is still wild, and higher lies the snow about as trackless as the sky.
Die Gegend um unser Lager ist noch immer wild, und höher liegt der Schnee so unbeschritten wie der Himmel.
Quelle: Summer walks through the mountains.They seized ivory and retreated into the trackless wastes of the north before the guardians of the territory they raped could be made aware of their presence.
Sie eroberten Elfenbein und zogen sich in die unbeschrittenen Weiten des Nordens zurück, bevor die Wächter des Territoriums, das sie vergewaltigten, von ihrer Anwesenheit erfahren konnten.
Quelle: Son of Mount Tai (Part 1)And there comes the evening over the lonely meadows deserted by herds, through trackless paths, carrying cool draughts of peace in her golden pitcher from the western ocean of rest.
Und der Abend kommt über die einsamen, von Herden verlassenen Wiesen, durch unbeschrittene Pfade, und trägt kühle Hauch von Frieden in ihrem goldenen Krug aus dem westlichen Meer des Friedens.
Quelle: Selected Poems of Tagore" Is this the Blackwater Rush" ? They had ridden so far in rain and darkness, through trackless woods and nameless villages, that Arya had lost all sense of where they were.
" Ist das der Blackwater-Rausch? Sie waren so weit im Regen und in der Dunkelheit geritten, durch unbeschrittene Wälder und namenlose Dörfer, dass Arya jegliches Gefühl für ihren Standort verloren hatte.
Quelle: A Song of Ice and Fire: A Storm of Ice and Rain (Bilingual)I must leave them, if only because they stimulate me to wander from my subject into trackless forests where I shall be lost and, very likely, devoured by wild beasts.
Ich muss sie verlassen, wenn auch nur, weil sie mich dazu anregen, mich von meinem Thema in unbeschrittene Wälder abzudrehen, in denen ich mich verlieren und sehr wahrscheinlich von wilden Tieren verschlungen werden werde.
Quelle: A room of one's own.The young man so shaped his trackless course as to impinge on the path a little ahead of this coloured form, and when he drew near her he smiled and reddened.
Der junge Mann formte seinen unbeschrittenen Kurs so, dass er den Weg etwas vor dieser farbigen Gestalt kreuzte, und als er sich ihr näherte, lächelte und errötete er.
Quelle: The Romantic Adventure of the MilkmaidThe world—the small round world! what a vast mysterious place it must seem to baby eyes! What a trackless continent the back garden appears! What marvelous explorations they make in the cellar under the stairs!
Die Welt – die kleine runde Welt! Wie ein riesiger, geheimnisvoller Ort sie sich kleinen Augen zeigen muss! Wie ein unbeschrittener Kontinent erscheint der Hinterhof! Welche wunderbaren Erkundungen sie im Keller unter der Treppe machen!
Quelle: Lazy Person's Thoughts JournalEntdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen