upheaved earth
aufgerissene Erde
upheaved emotions
aufgewühlte Emotionen
upheaved thoughts
aufgewühlte Gedanken
upheaved ground
aufgerissener Boden
upheaved feelings
aufgewühlte Gefühle
upheaved landscape
aufgerissene Landschaft
upheaved spirits
aufgewühlte Geister
upheaved life
aufgewühltes Leben
upheaved society
aufgewühlte Gesellschaft
upheaved memories
aufgewühlte Erinnerungen
his sudden departure upheaved the entire team.
Sein plötzlicher Abschied hat das gesamte Team durcheinandergebracht.
the storm upheaved the small boat in the rough sea.
Der Sturm hat das kleine Boot auf dem stürmischen Meer aufgewühlt.
the discovery of the ancient ruins upheaved our understanding of history.
Die Entdeckung der antiken Ruinen hat unser Verständnis der Geschichte grundlegend verändert.
her promotion upheaved the office dynamics significantly.
Ihre Beförderung hat die Dynamik im Büro erheblich verändert.
the earthquake upheaved the landscape, creating new hills.
Das Erdbeben hat die Landschaft verändert und neue Hügel geschaffen.
the political scandal upheaved the government.
Der politische Skandal hat die Regierung erschüttert.
the unexpected news upheaved their plans for the weekend.
Die unerwarteten Nachrichten haben ihre Pläne für das Wochenende durcheinandergebracht.
the new policy upheaved the traditional ways of doing business.
Die neue Politik hat die traditionellen Geschäftsweisen grundlegend verändert.
the artist's new work has upheaved the art community.
Die neue Arbeit des Künstlers hat die Kunstszene aufgewühlt.
his revelation upheaved her perception of reality.
Seine Enthüllung hat ihre Wahrnehmung der Realität verändert.
upheaved earth
aufgerissene Erde
upheaved emotions
aufgewühlte Emotionen
upheaved thoughts
aufgewühlte Gedanken
upheaved ground
aufgerissener Boden
upheaved feelings
aufgewühlte Gefühle
upheaved landscape
aufgerissene Landschaft
upheaved spirits
aufgewühlte Geister
upheaved life
aufgewühltes Leben
upheaved society
aufgewühlte Gesellschaft
upheaved memories
aufgewühlte Erinnerungen
his sudden departure upheaved the entire team.
Sein plötzlicher Abschied hat das gesamte Team durcheinandergebracht.
the storm upheaved the small boat in the rough sea.
Der Sturm hat das kleine Boot auf dem stürmischen Meer aufgewühlt.
the discovery of the ancient ruins upheaved our understanding of history.
Die Entdeckung der antiken Ruinen hat unser Verständnis der Geschichte grundlegend verändert.
her promotion upheaved the office dynamics significantly.
Ihre Beförderung hat die Dynamik im Büro erheblich verändert.
the earthquake upheaved the landscape, creating new hills.
Das Erdbeben hat die Landschaft verändert und neue Hügel geschaffen.
the political scandal upheaved the government.
Der politische Skandal hat die Regierung erschüttert.
the unexpected news upheaved their plans for the weekend.
Die unerwarteten Nachrichten haben ihre Pläne für das Wochenende durcheinandergebracht.
the new policy upheaved the traditional ways of doing business.
Die neue Politik hat die traditionellen Geschäftsweisen grundlegend verändert.
the artist's new work has upheaved the art community.
Die neue Arbeit des Künstlers hat die Kunstszene aufgewühlt.
his revelation upheaved her perception of reality.
Seine Enthüllung hat ihre Wahrnehmung der Realität verändert.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen