wallows in sorrow
wallert in Trauer
wallows in self-pity
wallert in Selbstmitleid
wallows in mud
wallert im Schlamm
wallows in grief
wallert in Trauer
wallows in joy
wallert in Freude
wallows in memories
wallert in Erinnerungen
wallows in luxury
wallert in Luxus
wallows in despair
wallert in Verzweiflung
wallows in nostalgia
wallert in Nostalgie
wallows in happiness
wallert in Glück
she wallows in her memories of childhood.
Sie suhlt sich in ihren Kindheitserinnerungen.
he wallows in self-pity after the breakup.
Er ertränkt sein Leid nach der Trennung.
the pig wallows in the mud to cool off.
Das Schwein wälzt sich im Schlamm, um sich abzukühlen.
sometimes, she just wallows in her thoughts.
Manchmal lässt sie sich einfach in ihren Gedanken treiben.
they wallow in luxury during their vacation.
Sie schwelgen während ihres Urlaubs im Luxus.
he wallows in nostalgia for the past.
Er ertrinkt in Nostalgie für die Vergangenheit.
the dog wallows happily in the grass.
Der Hund wälzt sich glücklich im Gras.
she wallows in her achievements, proud of her success.
Sie schwelgt in ihren Erfolgen und ist stolz auf ihre Leistung.
don't wallow in negativity; focus on the positive.
Verliere dich nicht in Negativität; konzentriere dich auf das Positive.
he tends to wallow in his regrets instead of moving on.
Er neigt dazu, sich in seinen Bedauern zu verlieren, anstatt weiterzumachen.
wallows in sorrow
wallert in Trauer
wallows in self-pity
wallert in Selbstmitleid
wallows in mud
wallert im Schlamm
wallows in grief
wallert in Trauer
wallows in joy
wallert in Freude
wallows in memories
wallert in Erinnerungen
wallows in luxury
wallert in Luxus
wallows in despair
wallert in Verzweiflung
wallows in nostalgia
wallert in Nostalgie
wallows in happiness
wallert in Glück
she wallows in her memories of childhood.
Sie suhlt sich in ihren Kindheitserinnerungen.
he wallows in self-pity after the breakup.
Er ertränkt sein Leid nach der Trennung.
the pig wallows in the mud to cool off.
Das Schwein wälzt sich im Schlamm, um sich abzukühlen.
sometimes, she just wallows in her thoughts.
Manchmal lässt sie sich einfach in ihren Gedanken treiben.
they wallow in luxury during their vacation.
Sie schwelgen während ihres Urlaubs im Luxus.
he wallows in nostalgia for the past.
Er ertrinkt in Nostalgie für die Vergangenheit.
the dog wallows happily in the grass.
Der Hund wälzt sich glücklich im Gras.
she wallows in her achievements, proud of her success.
Sie schwelgt in ihren Erfolgen und ist stolz auf ihre Leistung.
don't wallow in negativity; focus on the positive.
Verliere dich nicht in Negativität; konzentriere dich auf das Positive.
he tends to wallow in his regrets instead of moving on.
Er neigt dazu, sich in seinen Bedauern zu verlieren, anstatt weiterzumachen.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen