The thieves tried to waylay the unsuspecting travelers on the dark road.
Die Diebe versuchten, die ahnungslosen Reisenden auf der dunklen Straße abzufangen.
Criminals often waylay people in secluded areas to rob them.
Kriminelle lauern oft in abgelegenen Gegenden auf Menschen, um sie auszurauben.
She was waylaid by a group of aggressive salespeople in the mall.
Sie wurde im Einkaufszentrum von einer Gruppe aufdringlicher Verkäufer abgefangen.
Beware of strangers who may try to waylay you on your way home.
Seien Sie vorsichtig bei Fremden, die versuchen könnten, Sie auf Ihrem Heimweg abzufangen.
The bandits waylaid the convoy and stole all the goods.
Die Banditen lauerten dem Konvoi auf und stahlen ihm alle Güter.
The paparazzi waylaid the celebrity outside the restaurant to get a photo.
Die Paparazzi lauerten der Berühmtheit vor dem Restaurant auf, um ein Foto zu machen.
Protesters attempted to waylay the politician as he left the building.
Demonstranten versuchten, den Politiker abzufangen, als er das Gebäude verließ.
The ambush was carefully planned to waylay the enemy troops.
Der Hinterhalt wurde sorgfältig geplant, um die feindlichen Truppen abzufangen.
The detective was waylaid by a false lead in the investigation.
Der Detektiv wurde durch eine falsche Fährte in der Untersuchung in die Irre geführt.
The kidnappers waylaid the wealthy businessman and demanded a ransom.
Die Entführer lauerten dem wohlhabenden Geschäftsmann auf und forderten ein Lösegeld.
Scientific careers can be made or waylaid on the basis of publications.
Capitan. Excuse me. The locals told me your voyage was waylaid, sir.
Accordingly, the wags claimed that this slippery rascal had waylaid some passing telegram and was making the most of it.
The person may try to accost or waylay you.
I could see he was waiting to waylay Amulya.
Magic had waylaid the strong arm of the young brave.
I waylaid Raffles. " All right! Let him find the pearl" .
Bandits waylaid the boss, while he was going to the mine.
In the attack, however, we found the Harkonnens had waylaid the Fremen courier—badly wounded him.
If a stranger tries to accost or waylay you, run away as fast as you can.
The thieves tried to waylay the unsuspecting travelers on the dark road.
Die Diebe versuchten, die ahnungslosen Reisenden auf der dunklen Straße abzufangen.
Criminals often waylay people in secluded areas to rob them.
Kriminelle lauern oft in abgelegenen Gegenden auf Menschen, um sie auszurauben.
She was waylaid by a group of aggressive salespeople in the mall.
Sie wurde im Einkaufszentrum von einer Gruppe aufdringlicher Verkäufer abgefangen.
Beware of strangers who may try to waylay you on your way home.
Seien Sie vorsichtig bei Fremden, die versuchen könnten, Sie auf Ihrem Heimweg abzufangen.
The bandits waylaid the convoy and stole all the goods.
Die Banditen lauerten dem Konvoi auf und stahlen ihm alle Güter.
The paparazzi waylaid the celebrity outside the restaurant to get a photo.
Die Paparazzi lauerten der Berühmtheit vor dem Restaurant auf, um ein Foto zu machen.
Protesters attempted to waylay the politician as he left the building.
Demonstranten versuchten, den Politiker abzufangen, als er das Gebäude verließ.
The ambush was carefully planned to waylay the enemy troops.
Der Hinterhalt wurde sorgfältig geplant, um die feindlichen Truppen abzufangen.
The detective was waylaid by a false lead in the investigation.
Der Detektiv wurde durch eine falsche Fährte in der Untersuchung in die Irre geführt.
The kidnappers waylaid the wealthy businessman and demanded a ransom.
Die Entführer lauerten dem wohlhabenden Geschäftsmann auf und forderten ein Lösegeld.
Scientific careers can be made or waylaid on the basis of publications.
Capitan. Excuse me. The locals told me your voyage was waylaid, sir.
Accordingly, the wags claimed that this slippery rascal had waylaid some passing telegram and was making the most of it.
The person may try to accost or waylay you.
I could see he was waiting to waylay Amulya.
Magic had waylaid the strong arm of the young brave.
I waylaid Raffles. " All right! Let him find the pearl" .
Bandits waylaid the boss, while he was going to the mine.
In the attack, however, we found the Harkonnens had waylaid the Fremen courier—badly wounded him.
If a stranger tries to accost or waylay you, run away as fast as you can.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen