| Plural | whippers |
whipper snapper
whipper snapper
whipper will
whipper will
whipper up
whipper up
whipper boy
whipper boy
whipper in
whipper in
whipper snap
whipper snap
whipper round
whipper round
whipper at
whipper at
whipper clip
whipper clip
whipper crack
whipper crack
the coach is a strict whipper, always pushing us to do our best.
Der Trainer ist ein strenger Peitsche, der uns immer dazu drängt, unser Bestes zu geben.
he was known as the office whipper, always keeping everyone on their toes.
Er war als der Büropfeitsche bekannt, der immer alle auf Trab hielt.
as a whipper, she motivated her team to exceed their goals.
Als Peitsche motivierte sie ihr Team, ihre Ziele zu übertreffen.
the whipper cracked the whip to encourage faster work.
Die Peitsche peitschte, um schnellere Arbeit zu fördern.
being a whipper can be tough, but it often leads to success.
Eine Peitsche zu sein kann schwierig sein, führt aber oft zum Erfolg.
the whipper's tactics were controversial but effective.
Die Taktiken der Peitsche waren umstritten, aber effektiv.
she took on the role of whipper in the project, ensuring deadlines were met.
Sie übernahm im Projekt die Rolle der Peitsche und sorgte dafür, dass die Fristen eingehalten wurden.
as a whipper, he often faced resistance from the team.
Als Peitsche sah er sich oft mit Widerstand des Teams konfrontiert.
the whipper's presence in the room changed the atmosphere completely.
Die Anwesenheit der Peitsche in dem Raum veränderte die Atmosphäre vollständig.
every successful project needs a whipper to drive progress.
Jedes erfolgreiche Projekt braucht eine Peitsche, um den Fortschritt voranzutreiben.
whipper snapper
whipper snapper
whipper will
whipper will
whipper up
whipper up
whipper boy
whipper boy
whipper in
whipper in
whipper snap
whipper snap
whipper round
whipper round
whipper at
whipper at
whipper clip
whipper clip
whipper crack
whipper crack
the coach is a strict whipper, always pushing us to do our best.
Der Trainer ist ein strenger Peitsche, der uns immer dazu drängt, unser Bestes zu geben.
he was known as the office whipper, always keeping everyone on their toes.
Er war als der Büropfeitsche bekannt, der immer alle auf Trab hielt.
as a whipper, she motivated her team to exceed their goals.
Als Peitsche motivierte sie ihr Team, ihre Ziele zu übertreffen.
the whipper cracked the whip to encourage faster work.
Die Peitsche peitschte, um schnellere Arbeit zu fördern.
being a whipper can be tough, but it often leads to success.
Eine Peitsche zu sein kann schwierig sein, führt aber oft zum Erfolg.
the whipper's tactics were controversial but effective.
Die Taktiken der Peitsche waren umstritten, aber effektiv.
she took on the role of whipper in the project, ensuring deadlines were met.
Sie übernahm im Projekt die Rolle der Peitsche und sorgte dafür, dass die Fristen eingehalten wurden.
as a whipper, he often faced resistance from the team.
Als Peitsche sah er sich oft mit Widerstand des Teams konfrontiert.
the whipper's presence in the room changed the atmosphere completely.
Die Anwesenheit der Peitsche in dem Raum veränderte die Atmosphäre vollständig.
every successful project needs a whipper to drive progress.
Jedes erfolgreiche Projekt braucht eine Peitsche, um den Fortschritt voranzutreiben.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen