| Plural | wishfulnesses |
air of wishfulness
German_translation
feeling of wishfulness
German_translation
state of wishfulness
German_translation
there was a certain wistfulness in her eyes as she looked at the old photographs.
Es lag eine gewisse Sehnsucht in ihren Augen, als sie die alten Fotos betrachtete.
the wishfulness of his tone revealed how much he wanted things to be different.
Die Sehnsucht in seiner Stimme zeigte, wie sehr er wollte, dass die Dinge anders waren.
she felt a deep sense of wishfulness about the life she might have had.
Sie fühlte eine tiefe Sehnsucht nach dem Leben, das sie haben könnte.
the wishfulness of his dreams was evident in the way he talked about the future.
Die Sehnsucht seiner Träume war in der Art, wie er über die Zukunft sprach, deutlich.
there is always some wishfulness involved when we think about what could have been.
Es ist immer etwas Sehnsucht beteiligt, wenn wir darüber nachdenken, was hätte sein könnte.
the wishfulness in his voice made it clear he hoped for reconciliation.
Die Sehnsucht in seiner Stimme machte deutlich, dass er eine Versöhnung hoffte.
she couldn't shake the wishfulness that things would somehow work out.
Sie konnte die Sehnsucht nicht loswerden, dass die Dinge irgendeinem Weg funktionieren würden.
the wishfulness of the holiday season often makes us nostalgic.
Die Sehnsucht der Weihnachtszeit macht uns oft nostalgisch.
his wishfulness about returning home was growing stronger every day.
Seine Sehnsucht, nach Hause zukehren, wurde jeden Tag stärker.
the song evoked a feeling of wishfulness and longing for simpler times.
Das Lied weckte ein Gefühl von Sehnsucht und Verlangen nach einfacheren Zeiten.
she watched the sunset with a bittersweet wishfulness.
Sie beobachtete den Sonnenuntergang mit einer bitter-süßen Sehnsucht.
the wishfulness of the prophecy gave people false hope.
Die Sehnsucht der Weissagung gab den Menschen falschen Hoffnung.
there was an air of wishfulness about his impossible plans.
Es lag eine Atmosphäre von Sehnsucht um seine unmöglichen Pläne.
the wishfulness in her letter suggested she still cared.
Die Sehnsucht in ihrem Brief deutete darauf hin, dass sie es noch immer tat.
he looked at the stars with childlike wishfulness.
Er blickte auf die Sterne mit kindlicher Sehnsucht.
air of wishfulness
German_translation
feeling of wishfulness
German_translation
state of wishfulness
German_translation
there was a certain wistfulness in her eyes as she looked at the old photographs.
Es lag eine gewisse Sehnsucht in ihren Augen, als sie die alten Fotos betrachtete.
the wishfulness of his tone revealed how much he wanted things to be different.
Die Sehnsucht in seiner Stimme zeigte, wie sehr er wollte, dass die Dinge anders waren.
she felt a deep sense of wishfulness about the life she might have had.
Sie fühlte eine tiefe Sehnsucht nach dem Leben, das sie haben könnte.
the wishfulness of his dreams was evident in the way he talked about the future.
Die Sehnsucht seiner Träume war in der Art, wie er über die Zukunft sprach, deutlich.
there is always some wishfulness involved when we think about what could have been.
Es ist immer etwas Sehnsucht beteiligt, wenn wir darüber nachdenken, was hätte sein könnte.
the wishfulness in his voice made it clear he hoped for reconciliation.
Die Sehnsucht in seiner Stimme machte deutlich, dass er eine Versöhnung hoffte.
she couldn't shake the wishfulness that things would somehow work out.
Sie konnte die Sehnsucht nicht loswerden, dass die Dinge irgendeinem Weg funktionieren würden.
the wishfulness of the holiday season often makes us nostalgic.
Die Sehnsucht der Weihnachtszeit macht uns oft nostalgisch.
his wishfulness about returning home was growing stronger every day.
Seine Sehnsucht, nach Hause zukehren, wurde jeden Tag stärker.
the song evoked a feeling of wishfulness and longing for simpler times.
Das Lied weckte ein Gefühl von Sehnsucht und Verlangen nach einfacheren Zeiten.
she watched the sunset with a bittersweet wishfulness.
Sie beobachtete den Sonnenuntergang mit einer bitter-süßen Sehnsucht.
the wishfulness of the prophecy gave people false hope.
Die Sehnsucht der Weissagung gab den Menschen falschen Hoffnung.
there was an air of wishfulness about his impossible plans.
Es lag eine Atmosphäre von Sehnsucht um seine unmöglichen Pläne.
the wishfulness in her letter suggested she still cared.
Die Sehnsucht in ihrem Brief deutete darauf hin, dass sie es noch immer tat.
he looked at the stars with childlike wishfulness.
Er blickte auf die Sterne mit kindlicher Sehnsucht.
Entdecken Sie häufig gesuchte Vokabeln
Möchten Sie Vokabeln effizienter lernen? Laden Sie die DictoGo-App herunter und profitieren Sie von noch mehr Funktionen zum Vokabelnlernen und Wiederholen!
DictoGo jetzt herunterladen